Patchi's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 121368380 | over 3 years ago | Bonjour Grola, Les voies de parking sont utilisées pour représenter les voies entre les rangées de places de parking (voir la page Wiki à ce sujet osm.wiki/FR:Tag:service=parking%20aisle?uselang=fr paragraphe Désambiguïsation). Il y a donc quantité de voies sur la Place Parriaou, qui ne sont pas des "voies de parking" malgré qu'il y ait des places de parking sur un bord ou l'autre de la voie. Bonne continuation, Patchi. |
| 119889626 | over 3 years ago | Enfin cette vue affiche la bonne direction "Le Vieil-Oppède" :
|
| 119889626 | over 3 years ago | Sur les poteaux dans le coin il y avait également un trait d'union voir par ex. le poteau indicateur Le Pradon https://www.mapillary.com/embed?image_key=514812876229525&style=photo |
| 119889626 | over 3 years ago | Bonjour jcr83, En juin 2021 sur le poteau indicateur (récent de surcroit) était bien indiqué "Le Vieil-Oppède" avec un trait d'union. Est-ce que ce poteau aurait été modifié et le trait d'union aurait-il disparu ? |
| 119773070 | over 3 years ago | Bonjour jcr83, Exact. Merci pour ce renseignement. C'est corrigé. |
| 108149594 | almost 4 years ago | Bonsoir vincentsemon, Merci pour l'information je vais changer le nom de l'arrêt de bus en conséquence. Patchi. PS : je ne suis pas "l'auteur" de l'erreur voir avec l'historique de l'arrêt de bus node/8498031907/history mais je rectifie volontier ce qui n'est pas tout à fait correct. :-) |
| 116525587 | almost 4 years ago | Bonjour jcr83, Voir le Wiki osm.wiki/FR:Tag:amenity%3Dparking : "Les routes menant ou sortant d'un parking devraient être marquées en tant que highway=service". Ceci implique qu'il y ait toujours au moins une voie d'accès pour rentrer et une pour sortir d'un parking. Le service=parking_aisle est plutôt utilisé pour relier les rangées dans un plus grand parking aux accès principaux de celui-ci. Vu qu'il n'y a qu'une seule et unique voie entrante et sortante, il s'agit à mon humble avis plutôt d'une voie d'accès sans service=parking_aisle. De plus cette voie dessert un accès à une propriété avec la voie way/1024135180. Bonne continuation, Patchi. |
| 113755386 | about 4 years ago | Bonjour JFK73, Non pas que je sache. Je suis en train de vérifier les lignes Zou ! existantes et ajouter celles qui manquent dans la région (comme la B3 par exemple). Avec PTNA https://ptna.openstreetmap.de/results/FR/PAC/FR-PAC-Zou-Analysis.html#A2.3.2 tu peux vérifier l'état des lignes de transports Zou ! dans les Hautes-Alpes voire dans d'autres régions / pays. A++ et bonne continuation, Patchi. |
| 113359672 | about 4 years ago | Hallo Einsjonas nochmal, Der PTNA-Entwickler (ToniE) ist einfach klasse! Er hat schon alle Änderungen vorgenommen. Ich kippe die Anpassungen für den ID-Editor dann. Schöne Grüße, Patchi. |
| 113359672 | about 4 years ago | Hallo Einsjonas, Ja du hast Recht. Mir war leider nicht bekannt, dass es eine Namensänderung bei der VGI gab. Der PTNA-Entwickler hat mir dazu auch Anfang der Woche aufmerksam gemacht.
Schöne Grüße, Patchi. |
| 113359672 | about 4 years ago | Hallo EinsJonas, Ich werde die notwendige Änderungen in NSI über ein Ticket einstellen (damit das Netzwerk VGI berücksichtigt wird). Sobald diese Änderungen akzeptiert sind wird es dann (hoffentlich) keine falsche Vorschläge von ID mehr geben. Bis dahin bitte wie oben beschrieben die zutreffende Regel soweit es geht nicht nutzen. Danke im Voraus und schöne Grüße, Patchi. |
| 113359672 | about 4 years ago | Hallo EinsJonas, Die Regel in ID (die zu Warnung führt) deaktivieren oder generell auf JOSM umsteigen was im Bezug mit ÖNPV vielleicht die bessere Wahl wäre (insbesondere mit dem pt_assistant Plugin). Seit kurzem kann sogar JOSM ohne Java-Installation verwendet werden (weil Java-Package mitgeliefert) und benötigt keine Admin-Rechte auf einem Windows-Rechter. Schöne Grüße, Patchi. |
| 113359672 | about 4 years ago | Hallo Einsjonas, Danke für deine Änderungen. Dass die Buslinien der Gesellschaft INVG (operator=“INVG“) im „Netzwerk“ VGI stehen hat vermutlich sein Grund und ist konsistent zu den anderen Tag network:guid und network:short sowie konsistent zur Wiki über die INVG https://de.wikipedia.org/wiki/Ingolst%C3%A4dter_Verkehrsgesellschaft (Zitat: „[die INVG] ist Mitglied im Verkehrsgemeinschaft Region Ingolstadt (VGI), daher unterliegen sämtliche von der INVG betriebenen Linien dem VGI-Verbundtarif“). Es wäre also schön, wenn der Tag "network" manche Linien nicht ständig geändert wird und dann inkonsistent zu den anderen "network-Tags" steht. Ich habe alle Linien 45, N15 und S2 (inkl. Bus_master) wieder mit dem Netzwerk VGI versehen.
Schöne Grüße, Patchi. |
| 110757084 | about 4 years ago | Permettez-moi encore une fois d’insister sur le bien-fondé de ma démarche. Quelles seraient les conséquences de la disparition du schéma PTv1 ? Un arrêt de façon générique dans le schéma PTv2 est indiqué avec le tag public_transport=stop_position. Le rendu générique d’un arrêt s’appuiera sur ce tag. Pour affiner le rendu il sera nécessaire de prendre en considération les tags bus=yes, tram=yes, etc… afin de savoir exactement de quel type de transports en commun il s’agit (les combinaisons sont possibles également). Donc de tout évidence le pictogramme pour un arrêt (et par conséquence un arrêt de bus) sera sur la voie et non pas à côté de celle-ci. Il sera sans doute nécessaire de trouver un nouveau pictogramme pour indiquer la position de la plateforme afin d’indiquer de quel côté de la voie elle se trouve. Vous indiquez votre volonté d’aller de l’avant. Mais d’un autre côté vous imposer la conservation pour des raisons dogmatiques ou historiques du tag highway=bus_stop à côté de la voie : vous m’avez explicitement demandé de ne pas / plus modifier les contributions qui utilisent proprement le modèle [PTv1] (je me permets de vous corriger sur ce point car notre point d’achoppement n’est pas le PTv2 ni même les tags découlant de de schéma mais bien la position du tag highway=bus_stop et donc du PTv1). Permettez-moi une critique à ce propos car c’est exactement le genre de comportement qui fait que la situation n’évolue pas depuis des années. Accepter le PTv2 ça veut dire également accepter une autre façon de représenter géographiquement un arrêt de bus par rapport au PTv1 (et par effet ricochet le rendu de cette représentation et son fameux pictogramme des arrêts de bus). Si vous voulez vraiment aller de l’avant, il va falloir faire un choix. Car comme indiqué précédemment la proposition de 2018 pour affiner le PTv2 (osm.wiki/Proposed_features/Refined_Public_Transport) propose bien ce que je suis en train de réaliser dans la région Paca à savoir mettre l’arrêt de bus sur la voie et la plateforme à côté (dans le cas où uniquement l’arrêt est connu – ce qui est le cas de l’ancien mapping – l’arrêt de bus reste à coté de la voie sans plateforme). Pour résumer dès qu’un élément d’un arrêt de bus est en PTv2 il faut passer tout le reste en PTv2 avec les conséquences indiquées précédemment et notamment notre point d’achoppement. Et telle est ma démarche. Si maintenant ma démarche ne vous convient pas, donnez-moi un retour par ce canal. Encore une fois je n’ai personnellement pas de problèmes et me ferait dans ce cas beaucoup plus rare dans les modifications dans les Bouches-du-Rhône. Mais m’engager à ne plus modifier quoi que ce soit concernant la position du highway=bus_stop dès lors que des tags PTv2 sont utilisés je ne suis pas d’accord. Dans ce cas autant abandonner directement toutes les modifications de transport en commun et conserver encore 10 ans de plus cette incohérence. Dans l’attente de lire votre réponse. Bien cordialement. Patchi |
| 110757084 | about 4 years ago | Merci pour votre réponse.
Je reconnais que le changement du tag highway=bus_stop peut apparaitre comme brutal et que vous l’interprétiez comme une très mauvaise pratique, ce qui n’était pas du tout mon intention. Toutefois comme déjà indiqué mes changements n’avaient pas pour but de défaire ce qui a été fait, mais d’essayer d’apporter un peu plus de cohérence à la coexistence des 2 schémas. Car il reste une très grosse ambiguïté avec le tag bus_stop qui n’est utilisé techniquement que par le schéma PTv1. Et effectivement la page wiki allemande cite bien comme vous l’avez remarqué et comme c’est le cas dans les versions française et anglaise que le tag « highway=bus_stop est largement utilisé sur un nœud sur un des côtés de la rue », vous avez simplement oublié de citer le ‘largement’ qui a, dans notre discussion, une grande importance. Encore une fois ceci n’implique pas forcément qu’il n’y ait que la solution que vous suggérez qui existe et permettez-moi donc de vous rappeler que mes intentions étaient bien de corriger et non pas de défaire ce qui a été fait, puisqu’il n’y a pas de consensus à ce niveau. Techniquement les 2 solutions sont possibles puisque rien n’indique qu’elles soient fausses ou incorrectes (que signifie ‘largement’ dans la page wiki ?). J’ai déjà fourni mes arguments à propos du mélange PTv1 et PTv2, notamment le manque de cohérence entre les arrêts de bus et arrêts de tram PTv1 qui dans certains cas utilisent pourtant les mêmes structures (un certain nombre de villes européennes possèdent un réseau de transports en commun où tram et bus utilisent les mêmes voies – il s’agit en général d’assez vieilles structures mais il en reste encore). Et dans ce cas précis il y aurait un arrêt PTv1 sur la voie pour le tram et un arrêt PTv1 à côté de la voie pour l’arrêt de bus, alors qu’il n’y a qu’un seul arrêt et une seule plateforme où les passagers attendent pour le bus ou le tram. Encore une fois à mon humble avis rien de logique dans tout ça d’autant plus que techniquement il est tout à fait possible avec le PTv1 de taguer le même nœud avec un arrêt de bus (highway=bus_stop) et un arrêt de tram (railway=tram_stop). Encore une fois peut-être serait-il temps d’améliorer la cohérence au niveau des tags contenant ‘stop’ et ‘platform’ pour préparer l’abandon du PTv1. Si l’incohérence entre les différents schémas de transports en commun reste la solution, je n’ai personnellement pas de problème avec cette situation, et je peux donc très bien vivre sans avoir à modifier les highway=bus_stop en highway=platform. Permettez-moi toutefois dans le cas où il n’y a pas encore de tag highway=bus_stop d’utiliser ce schéma hybride qui est à mon humble avis bien plus logique comme déjà expliqué. Et dans le cas où l’utilisation du tag highway=* est incorrect (voir un exemple ici node/4812433370 où une plateforme est utilisée dans la relation PTv2 avec l’attribut ‘stop’ ce qui est incorrect) de procéder à une correction de celui-ci. Encore une fois je n’ai absolument rien contre si vous remodifiez les nœuds pour le remettre dans le schéma « classique » au lieu de « hybride ». Je pense que dans ce cas c’est un bon compromis entre ce que vous voulez et ce que je veux. Vos contributions ainsi que celles d’autres utilisateurs / utilisatrices dès lors qu’elles sont correctes vis-à-vis du PTv1 et PTv2 ne seront pas modifiées. Dans le cas où j’ajoute de nouveaux arrêts ou fait des modifications pour cause mauvaise utilisation du tag highway=* le schéma hybride sera utilisé. Dans l’attente de lire votre réponse à mon compromis. Bien cordialement. Patchi |
| 110757084 | about 4 years ago | La relecture de la proposition PTv2 osm.wiki/w/index.php?oldid=625726 acceptée en 2011 est également instructive pour notre discussion. Si vous relisez le passage concernant les tags déjà existants ‘Compatibility with well known tags’ les 2 cas highway=bus_stop sur la voie et à côté de la voie sont bien évoqués. Encore une indication de plus qui montre bien qu’il n’y avait pas à l’époque de consensus et que malheureusement la situation n’a guère évoluée.
Encore une fois historiquement avec le PTv1 il n’y avait qu’un seul tag (highway=bus_stop) pour indiquer un arrêt de bus (donc l’arrêt physique ainsi que la plateforme d’attente). Nous avons aujourd’hui plusieurs tags à disposition et à mon humble avis il n’y a plus à faire un choix entre indiquer la position physique de l’arrêt ou la position logique vue par un utilisateur / une utilisatrice. S’il ne s’agit pour vous en fin de compte que de conserver le pictogramme dans un renderer de type mapnik (qui n’affiche que le tag highway=bus_stop) cela serait bien dommage. Dans l’attente de lire votre réponse. Bien cordialement. Patchi |
| 110757084 | about 4 years ago | Je vais donc essayer de répondre à vos questions puisque manifestement je n’ai pas réussi à me faire comprendre.
Pour ce qui est du consensus je vous invite à lire la page wiki allemande sur les arrêts de bus osm.wiki/DE:Tag:highway%3Dbus_stop et surtout le passage Es ist zum Teil auch üblich highway=bus_stop auf die Straße zu setzen, falls die Position/-en der Haltestelle/-n nicht genau bekannt ist/sind oder aus Analogie zum railway=tram_stop. In letzterem Fall wird highway=platform als Punkt/Linie/Fläche anstelle des sonst üblichen Knotens highway=bus_stop gesetzt. Traduction si vous n‘êtes pas germaniste :
Je précise que je n’ai pas changé cette page wiki (ce que vous pouvez facilement vérifier). Je vous invite également à lire la proposition pour un schéma PTv3 osm.wiki/Proposed_features/Refined_Public_Transport
Je précise également pour cette proposition que je ne suis pas l’auteur de celle-ci (ce que vous pouvez également facilement vérifier). Permettez moi donc d’émettre quelques doutes sur le fait qu’il existe un consensus sur les arrêts de bus. Et la page wiki française n’est peut-être pas la meilleure garante de la cohérence au niveau de la communauté OpenStreetMap. -- Que signifie le "highway =platform", redondant avec public_transport=platform, est-ce documenté quelque part ?
-- Quel intérêt de repasser sur les contributions tout à fait correctes d’autres mappeurs ou mappeuses, qui appliquent les préconisations de la page citée ci- dessus ?
Ne pensez surtout pas que je prends un malin plaisir à modifier les contributions d’autres contributeurs et contributrices. Si vous regardez sur la page PTNA du réseau français et plus particulièrement les réseaux de la région Paca https://ptna.openstreetmap.de/results/FR/index.php vous verrez que non seulement j’ai créé les pages PTNA pour toute la région mais aussi que je m’investis beaucoup pour remettre en ordre les relations de transport en commun des différents réseaux de cette région. Et c’est lors de ces corrections que je fais les corrections que vous avez remarqué. Cela ne dévalorise à mon avis en rien le travail déjà effectué par les autres contributeurs et contributrices. N’oubliez pas non plus que dans ces modifications, je ne fais pas que changer le tag highway=bus_stop en highway=platform ce qui semble vous rester en travers de la gorge, ça serait oublier toutes les autres corrections effectuées aux arrêts, plateformes et autres abris bus ainsi que la correction des relations pour garantir la cohérence des données pour les différents réseaux. Puisque vous êtes très investie dans le réseau marseillais vous pouvez voir que pour le réseau de la ville de Marseille https://ptna.openstreetmap.de/results/FR/PAC/FR-PAC-RTM-Analysis.html et surtout pour l’agglomération https://ptna.openstreetmap.de/results/FR/PAC/FR-PAC-Bouches-du-Rh%C3%B4ne-Analysis.html#A2.4 il y a malheureusement encore du travail au niveau de la cohérence. Ce n’est pas une critique à votre encontre loin de là. Mais il est devenu difficile de conserver la cohérence et des outils comme PTNA sont bien utile pour vérifier quotidiennement toutes les lignes de transport en commun. J’espère que mes réponses vous satisferont plus que la première fois. Je vous ai également livré des références concernant mes modifications (certes peu de ces références sont « françaises » mais OSM est international). Je ne cherche pas la confrontation avec vous et je reste ouvert à la discussion. Si mes modifications et mon avis sur les arrêts de bus ne sont toujours pas acceptables sur les réseaux pour lesquels vous contribuez (je pense Bouches-du-Rhône et Marseille), vous êtes parfaitement libre de refaire les modifications que vous jugez nécessaire. Cordialement, Patchi. |
| 112196529 | about 4 years ago | Bonjour,
En discutant avec le créateur de l’outil d'analyse de réseaux de transport en commun PTNA https://ptna.openstreetmap.de/ celui-ci m'a convaincu de l'utilité de combiné les 2 puisqu'à ce jour les 2 schémas sont (malheureusement) encore valides. Vous pouvez voir le travail accompli sur la région PACA en feuilletant les Wiki des différents réseaux et l'analyse PTNA osm.wiki/Provence-Alpes-C%C3%B4te_d%27Azur/Transports_en_commun. Encore une fois et comme indiqué dans les différentes pages WiKi citées ci-dessus chacun est libre de cartographier comme il le pense. Personnellement je pense que la problématique PTv1 et PTv2 va encore durer un moment et donc qu'il serait judicieux de tirer le meilleur des 2 mondes car c'est parti pour durer et un PTv3 n'est pas encore pour bientôt. Mais je me laisse parfaitement convaincre si quelqu'un a une meilleure solution qui serait compatible pour les 2 schémas cités. Cordialement, Patchi. |
| 110757084 | about 4 years ago | Bonjour,
En discutant avec le créateur de l’outil d'analyse de réseaux de transport en commun PTNA https://ptna.openstreetmap.de/ celui-ci m'a convaincu de l'utilité de combiné les 2 puisqu'à ce jour les 2 schémas sont (malheureusement) encore valides. Vous pouvez voir le travail accompli sur la région PACA en feuilletant les Wiki des différents réseaux et l'analyse PTNA osm.wiki/Provence-Alpes-C%C3%B4te_d%27Azur/Transports_en_commun. Encore une fois et comme indiqué dans les différentes pages WiKi citées ci-dessus chacun est libre de cartographier comme il le pense. Personnellement je pense que la problématique PTv1 et PTv2 va encore durer un moment et donc qu'il serait judicieux de tirer le meilleur des 2 mondes car c'est parti pour durer et un PTv3 n'est pas encore pour bientôt. Mais je me laisse parfaitement convaincre si quelqu'un a une meilleure solution qui serait compatible pour les 2 schémas cités. Cordialement, Patchi. |
| 110932756 | over 4 years ago | Hallo EinsJonas, Bitte die WiKi bzgl. Abbiegebeschränkungen osm.wiki/DE:Relation:restriction gut lesen bevor eine neue Abbiegebeschränkung zu mappen. Insbesondere der Abschnitt "Es sind ausschließlich Abbiegebeschränkungen zu erfassen, die sich aufgrund der lokalen Beschilderung oder aus Straßenmarkierungen ergeben! Es ist nicht Aufgabe eines Mappers, zu entscheiden, ob ein Fahrzeug in der Lage ist, an einer Kreuzung/Abzweigung tatsächlich abzubiegen" ist an der Stelle wichtig.
Danke im Voraus und schöne Grüße, Patchi. |