wegavision's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 126148296 | Das habe ich vor 3 jahren gemacht, was soll ich da heute noch dazu sagen? Einfach ndern, wenn was falsch ist. |
|
| 173567841 | Devi dirmi esattamente cosa sto sbagliando. Intendi le relazioni? Cerco di stare attento a non cancellarne nessuna, ma quando modifico il percorso stradale in una rotatoria, spesso devo riorganizzare le relazioni. |
|
| 173567841 | Devi dirmi esattamente cosa sto sbagliando. Intendi le relazioni? Cerco di stare attento a non cancellarne nessuna, ma quando modifico il tracciato stradale in una rotatoria, spesso elimino delle relazioni. |
|
| 172879280 | Einfach ändern, Fehler passieren. |
|
| 172511267 | Einfach ändern, wenn was falsch ist, ich kartiere viel da ist dann auch mal was falsch. |
|
| 171803353 | The data is from my contacts at the guesthouses. The exact location was explored, partly through the pictures I received from the operators. This is the case, for example, with 13137029632, where you can see the house on the aerial photo.
|
|
| 169970630 | Mal eine andere Frage, da du ja der destination-man bist. Was macht man wenn ein symbol ohne Text auf dem Schild ist. Ich lasse es dann bei dem Text leer und zumindest mit deinem Validator funktioniert es, wobei der JOSM-Validator das als möglichen Fehler anzeigt. |
|
| 169970630 | Ok, dann sind wir uns bei "to" ja einig, dass es zu destination gehört, ich hätte dann aber logischerweise das "destination:to" als key genommen, aber gut, dann kommt es nach ref etc. |
|
| 169970630 | Nur noch mal zur Bestätigung:
|
|
| 169970630 | Nein, da ist nichts einfach. Ich bin auch nicht gut in Rechtschreibung, weil ich Logik darin suche und nicht finde.
|
|
| 169970630 | Ist eben JOSM, der gibt immer vor, was schon mal geschrieben wurde und wenn man nicht achtet, dann übernimmt man was Falsches. Aber ich sage es nochmal, wenn das mal klar in den help Seiten beschrieben würde, könnte man sich immer wieder vergewissern, wie es richtig ist. Ich habe noch kein wirkliches System erkannt, besonders ob "to" nach oder vor "lanes" kommt.
|
|
| 168468412 | Eigentlich überprfe ich nun alle Änderungen mit dem Tool:
|
|
| 168157360 | I was probably too lazy to change the text because of a few points. But why did you delete it, I need the point for my next trip, and it is correct. |
|
| 168170334 | Die neueren, die ich gestern in Bayern gemacht habe, stimen langsam, wobei ich immer noch probleme mit dem colour habe, das will manchmal bei -to nicht. |
|
| 168170334 | Ja ich bin noch am üben. leider gibt es keine wirkliche Anleitung, man muss solange probieren, bis es klappt. |
|
| 167814931 | Ja, da fehlte ein Stück, sehr seltsam, ich lösche ja keine Straßen. Vermutlich gab es einen Konflikt, der dann falsch aufgelöst wurde.
|
|
| 165906493 | Ich kann immer noch nicht sehen, was du meinst. Aber ich habe die Bilder bei mapillary hochgeladen, wenn ich einen Fehler gemacht habe, einfach wieder ändern. Ich mache viel bei OSM, und natürlich auch mal was falsch. |
|
| 165906493 | Wenn du mir sagst, was ich gelöscht habe, kann ich es vielleicht sagen. |
|
| 162664813 | Hallo,
|
|
| 158625708 | Mach ich ja nicht wissentlich, sondern vertue mich hin und wieder Werde nun aber erst mal Ost beenden, da werden dann keine Fehler mehr kommen.
|