samson's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 67326321 | almost 7 years ago | Вот мною было отмаплено именно согласно тому месту, которое Вы процитировали и подчеркнули: у меня не был обозначен ни shape, ни general width с помощью area=yes. Наоборот, собственно дорога (с гравийным покрытием), предназначенная для передвижения, мною была изначально замаплена как area:highway, а в area=yes попадали лишь «карманы» (тот самый «an occasional widening»), предназначенные для рекреации и хаотического перемещения, да большие площадки входов-выходов и прочих «a number of ways meet». У меня не был обозначен shape с помощью area=yes, а было отмаплено в соответствии как раз с инструкцией, которую Вы процитировали. Но Вы зачем-то решили это исправлять. |
| 68174094 | almost 7 years ago | Человек в самом деле может прийти туда и заявить о преступлении. Об этом в явном виде написано в Законе "О полиции" (ФЗ №3 от 07.02.2011):
Поэтому размечать подобные посты охраны как amenity=police — это не вводить в заблуждение.
Или тогда что, с приёмной ГУ МВД по МО тоже снимаем тег amenity=police на основании того, что там, по всей видимости, не происходит на постоянной и систематической основе "suspects and evidence are collected and processed"? |
| 68174094 | almost 7 years ago | Поскольку я интересовался не тем, как тегировать британских копов, а тем, как тегировать российских ментов, то и смотрел я, очевидно, здесь: osm.wiki/RU:Tag:amenity%3Dpolice Если Вы настаиваете, что в постах охраны всё же сидят британские копы (хотя мой личный опыт свидетельствует об обратном), то как Вы предлагаете их тегировать? |
| 68130976 | almost 7 years ago | Спасибо. Исправил также в другом месте аналогичный пункт выдачи и добавил на этот тег ссылку в wiki. |
| 68174094 | almost 7 years ago | Там написано: «объект, который служит для размещения сотрудников полиции». Насколько мне известно, посольства и всякие подобные представительские учреждения охраняются именно силами полиции. Они размещены в специальных строениях, основное предназначение которых — резмещать сотрудников полиции внутри себя. Что не так? |
| 67326321 | almost 7 years ago | А поясните, плз, зачем Вы изменили у way/671268030 area=yes на area:highway ? В вики разница проведена вполне чётко: area:highway=*#Differentiation_area:highway_vs._area.3Dyes_on_a_highway
area=yes on a highway=* describes a routable highway area on which the dedicated traffic can route omnidirectionally, i.e. from any point along the edge to any other. This is typical for pedestrian areas, or service areas where vehicles drive without prescribed lanes. There are strong voices that argue that routing engines should consider those omnidirectional objects in addition to nodes+edges in classical graph theory; thus no linear highway lines would be required within.
Руководствуясь ровно этой логикой, я обозначил как area:highway только собственно гравийную дорожку, которая предполагается для передвижения. Мощёные плиткой «карманы» и прочие области вокруг представляют из себя «рекреацию» с лавочками: там люди никуда не идут, а сидят на лавочках, общаются, что-то поедают, дети пускают мыльные пузыри (на днях наблюдал и такое), передвижения хаотичны (тот самый "omnidirectional"). В любом случае, тег area:highway требует наличия внутри себя highway=*, который и задал бы направление возможного движения, но Вы его добавлять не стали. Помимо прочего, наличие нескольких area:highway, идущих параллельно друг с другом, искажает реальность, поскольку в реальности там нету разных параллельных друг другу дорожек. Если же area:highway сделать один большой, всё в себя включающий, то становится непонятно как отражать разные типы покрытия, ведь, насколько я понимаю, тег surface носит уточняющий, а не самостоятельный характер. (Впрочем, area:highway тоже носит дополнительный уточняющий характер, как я понимаю, а не самостоятельный, поскольку направления не задаёт) Как быть? |
| 67395206 | almost 7 years ago | Спасибо. Поправил. |
| 67267126 | almost 7 years ago | Спасибо.
|
| 67275123 | almost 7 years ago | Спасибо, я в курсе.
|
| 67144291 | almost 7 years ago | Вы предлагаете, «пользоваться тем, что есть», но тега division нету, а тег department используется для разметки учреждений высшего образования (я уже упоминал об этом).
|
| 67144291 | almost 7 years ago | Если очень хочется, чтобы был один элемент на отделение в целом, то единственный вариант я вижу — relation типа site, в который собрать все эти точки. |
| 67144291 | almost 7 years ago | Отделение почтовой связи — одно. Однако отправка и получение посылок возможна лишь в одном помещении, куда посетитель может добраться только через улицу, обслуживание юрлиц — в другом помещении (даже в двух других: в одном из них по договорам), отдел доставки — в третьем помещении, обычные письма — в четвёртом. Они не сообщаются друг с другом неслужебными помещениями (а в некоторых случаях даже служебными тоже не сообщаются). Для посетителя это разные входы с улицы как если бы они были разнесены вообще по разным зданиям. Я ориентировался на то, как этот вопрос представлен в wiki: osm.wiki/RU:Tag:amenity%3Dpost_office, хотя лично мне и не кажется такой подход оптимальным.
|
| 65881738 | almost 7 years ago | Ровно по этой схеме у меня всё и отрисовано. Но, судя по тому, что Вы не удосужились потратить время и посмотреть (но удосужились потратить время и написать), то, пожалуй, тратить Ваше время на продолжение коммуникации действительно не стоит. |
| 65881738 | almost 7 years ago | Да, еще по поводу «дублирования» тегов. Если у нас есть уже какая-то сложившаяся практика (подтверждённая формальным голосованием), и дополнительно к этому есть сыроватый proposal (в данном случае касающий всего, что относится к indoor и внешнему виду 3d-моделей зданий).
|
| 65881738 | almost 7 years ago | Я понял Вашу мысль про level на точке и согласен, что у меня не вполне логично и эстетично — я буду переделывать.
Спасибо за пример с Охотным рядом! Там, как я понял, не всё идеально, но мне определённо есть чему поучиться.
|
| 65881738 | almost 7 years ago | Теги «и на здании, и на территории», потому что имеют разный смысл. Есть «школа» как организация и «школа» как здание, в котором непосредственно проходит учебный процесс. Это интернат: многие здания служат для проживания учащихся и учителей, поэтому эта разница видна чётче, чем в обычной районной школе.
|
| 65881738 | almost 7 years ago | Касательно опечаток: в ближайшие дни я собирался продолжать править и переделывать. Скорее всего, удастся избавиться и от опечаток.
|
| 65881738 | almost 7 years ago | Что же до углов здания, то периметр (который входит как outline в отношение type:building — это заготовка, чтобы в будущем отразить переменную этажность здания, пока это ещё не сделано) — вот он, периметр: way/658408612
|
| 65881738 | almost 7 years ago | Тег с именем "level=0" — это опечатка, конечно же (просто случайно вставилось из буфера). Я её вовремя заметил и, мне казалось, исправил-вычистил всюду, да, видно, всё же проглядел. Спасибо. Это должен был быть тег description (из-за отсутствия однозначно понятного amenity). Что касается содержимого этого description, то дословно так они обозначены на большом плане, нанесённом непосредственно на стену школы, именно так они и используются. level_name — спасибо, что обратили внимание. Похоже, я некритично заимствовал, разглядывая чужие работы: https://taginfo.openstreetmap.org/keys/level_name По логике это лучше назвать level:name,наверное, — это название этажа.
|
| 65881738 | almost 7 years ago | Спасибо, что обратили внимание. Это мой первый опыт с индорами — внутренней планировкой здания. Я ориентировался вот на эту вики в основном: osm.wiki/Simple_Indoor_Tagging
level на каждой точке получился, видимо, по невнимательности: я массово тегировал кучу объектов разом, и, помимо линий, тупо захватил и точки.
Русскоязычных тегов (в смысле, у которых имя тега кириллицей задано) быть не должно, это однозначно опечатка и её необходимо исправить. Только можно ткнуть меня в конкретное место, плз, — не могу найти. |