that_dude's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 158666725 | about 1 month ago | Hi, yes it's a shop=beauty. When I mapped it, I spent a long time searching the presets and the wiki using every word I could think of related to this concept and yet I was unable to find shop=beauty, so I copied the tag from a similar business (I don't remember where it was located, but it must have been changed since then). |
| 121336037 | about 1 month ago | Bonjour,
|
| 159300618 | about 1 year ago | Consiglia pure JOSM, ma io lo trovo caotico e con un'interfaccia incomprensibile al limite dell'inutilizzabile, quindi non lo utilizzerò, mi dispiace. È assurdo che soltanto un editor tra tutti quelli esistenti (e che permettono di spezzare una way di una relazione) non abbia questo problema, ma mi sembra eccessivamente limitante dire "o JOSM, o i tuoi contributi per me sono manomissioni e basta". Preferisco invece utilizzare, come numerosi altri mappatori, degli editor dall'interfaccia più dignitosa, quali iD, Rapid e anche StreetComplete che però è significativamente più limitato e pensato per un uso diverso dove non è minimamente comparabile a JOSM quindi non capisco il tuo commento sul "vanno a braccetto". Puoi invece esporre il tuo sconforto sul rimescolamento dei membri delle relazioni qui, se vuoi:
|
| 159300618 | about 1 year ago | Ciao.
In ogni caso eviterei di riferirsi al lavoro degli altri mappatori come "manomissioni", non è molto cortese verso chi sta dedicando il proprio tempo libero ad aggiungere case, chiese, strade, negozi, civici, parcheggi, panchine e altri oggetti con la massima cura e attenzione a una zona dove non è stato mappato praticamente nulla e dove ciò che è stato mappato spesso non è stato aggiornato per 10 anni. |
| 157055269 | over 1 year ago | Ciao.
|
| 156786564 | over 1 year ago | Ciao ivanbranco, grazie per la segnalazione, ho corretto.
|
| 145223428 | almost 2 years ago | Se ho inserito quel nome, vuol dire che ho visto un cartello con scritto "Largo della Gancia" sul posto. Possiamo discutere sul fatto che forse dovrebbe essere place=square, ma secondo me il nome che ho inserito era giusto ed era accettabile inserirlo sulla via che fa evidentemente parte della piazza.
|
| 137080355 | over 2 years ago | Yes, they can be seen from the train window. They probably go somewhere, not literally nowhere, but I don't know how to check that. I just mapped what was while riding the train as a passenger. |
| 117128084 | over 3 years ago | Wouldn't obstacle=* be better here? See e.g. obstacle=*#Fallen_tree |
| 90469327 | over 4 years ago | From the wiki: "A rest area is place along a road, usually a motorway or dual carriageway, where a driver can stop to have a rest" (highway=rest_area) The one you added are mainly located along paths and tracks, are you sure this is the right tag? |
| 101916025 | over 4 years ago | Pouvez-vous me donner une réponse, s'il vous plaît ? |
| 101916025 | almost 5 years ago | Pourquoi avez-vous supprimé des chemins que j'avais ajoutés car je les avais observés sur les lieux ? |