statelyelms's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 183132655 | Oh, don't worry too much! I've done it countless times, it's really hard to anticipate. Just try to repair it when it happens, if you notice. |
|
| 183132655 | H'lo đ Just wanted to let you know your changes accidentally broke the wood area near Geary. All fixed, but if you find that happens again, I've found it's best to look at the area's constituent parts as the renderer flips out if a way crosses over itself or isn't closed completely (as happened here). That's all, just thought you might be interested. Cheers! elms |
|
| 182397213 | Remember, proper nouns (names) are not translatable unless there is an official option, and common names should reflect the most common name or language, or a compromise (in Fton we see this on the signs, with capitalisation of french titles debatable). Not what you personally use! Saint Mary's is the name of the street, not literally 'owned by a saint named Mary' so it's not translatable to 'rue de Sainte Marie'. |
|
| 176026919 | Je m'excuse, mais j'ai corrigĂ© votre edit et j'ai pensĂ© que tu aimerais le savoir. L'ajoute des noms français est toujours apprĂ©ciĂ© (Ă©videmment!), mais tu as aussi supplantĂ© les noms communs et l'opĂ©rateur existant d'un dĂ©pĂŽt municipale de FrĂ©dĂ©ricton et une rue de nation Sitansisk avec les versions françaises, qui contrairement aux originaux, ne reprĂ©sentent pas la vĂ©ritĂ© locale â anglophone avec une minoritĂ© francophone significative. (Aussi, noter en passant que la traduction du nom de la rue Ă©tait incorrect parce que les noms propres ne sont pas traduisibles directement ('Bear' est un nom propre, mĂȘme si c'Ă©tait nommĂ© pour une bĂȘte et devriez rester le mĂȘme).) Je pense que tu es aussi l'origine d'autres erreurs avec les noms communs en français des rues en ville que j'ai corrigĂ© au passĂ©. Donc, n'oubliez pas d'ĂȘtre prudent quand tu change d'information existante, spĂ©cialement dans les endroits que tu ne connais pas directement (je crois que tu n'es pas d'ici, de ton histoire?). La plupart du temps, c'est meilleur le laisser l'information comme c'Ă©tait et en ajouter seulement â comme en ajout les name:fr=_______ et non en changent les name=_______. Merci! (et merci d'avoir lu ce message, mon français n'est pas parfait) |
|
| 180632897 | I'm pretty confident about this (and it aligns with openstreetmap philosophy to map the reality, not the legal definitions, eg. places in Alberta not legally cities but hundreds of thousands strong as tagged place=city) but of course feedback is always welcome |
|
| 180632897 | Yes, in technical terms the entirety of Grand Manan is one village, however this is just an administrative definition and they don't share an island-wide urban framework, so should be tagged as their distinct counterparts (hamlets and villages) and not suburbs and quartiers, which are reserved for parts of a contiguous settlement with distinct character. |
|
| 180279418 | Might end up removing it, the peak is all that really needs to stay. The tag description says "linear hill" which this matches very well but there's no accessible page article, only an error. And again, the render is butt ugly. |
|
| 180279418 | Man that is one dispicably ugly render they have for natural=ridge. Makes it look like the ridge is some one-metre-wide, knife's-edge stuff. |
|
| 178421123 | Just wanted you to be aware that the dataset you pull from is probably outdated, it encompasses areas that have been allowed by the university to be developed in decades past. Yeah, even though it's government, sadly.
|
|
| 172441810 | I've got no clue why or how I added that! Removed, thank you for letting me know |
|
| 170281013 | Hi Palary! No worries, those weren't the polygons I was thinking of, I'm sure there was nothing wrong with your edits to those. Just a couple of ways were removed from the protected area relation and I thought it might've been your changeset, but I think I was mistaken. My apologies! |
|
| 170281013 | Hi. I think you may have removed a few ways from the Grand Lake PNA relation and I was wondering why, in case there was something wrong with them. I'd rather not go to the effort to redraw them if there was something the matter with them but I can't imagine what. If you didn't, I apologize for the inconvenience and have a great day statelyelms |
|
| 170058666 | I'm debating on whether or not lower Murray would be best considered Tertiary as well, but I think upper Murray is pretty clearly tertiary above residential, at the moment especially. |
|
| 169841233 | This way the headpond is still discoverable through the search menu, for those reading literature or the like, but it appears on the rendering map as its actual local name. |
|
| 169841233 | As a very nearby local, nobody has ever referred to it as Mactaquac Lake; probably because it's not a natural still water body. It's only ever been referred to as the Headpond or Mactaquac Headpond. I remembered that Openstreetmaps prioritizes the on-ground situation and put the Headpond as the main name accordingly; I have however kept the Mactaquac Lake as official_name= (as it is what is it listed as in provincial documents) and Mactaquac Headpond as redundant osm.wiki/Tag:loc_name=. |
|
| 169509195 | Sorry for the big area.. looking back shouldve completed these as two separate changesets |
|
| 168212594 | Forgot to add source:
|
|
| 164345023 | Not sure what "Odell Park A7" is supposed to be here, as that function is already being served by Odell Park and the Fredericton Botanical Gardens. The name seems arbitrary, as well. If both areas are part of something, consider adding them both to a relation instead. |
|
| 164903891 | Just real crude routing using the existing roadways where possible. No detailing, because without unearthing the tracks I can't be sure where exactly they curved, so I used road relations where possible, only deviating when the road is divided or the road is no longer existing (i.e. Buckingham St.) None of this should detract from the basemap or user experience, this is simply for people being able to find where exposed rails might be found by querying the map, and for railway information sites (like openrailwaymap) which use these ways to document abandoned urban streetcar networks. |
|
| 164121506 | *natural=wood. You get the gist |