Violaine_Do's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 178711863 | Oui on est daccord sur la définition du mot, le sujet est que les définitions ne parlent pas de transit justement (a part l'interprétation fr) Voir ici : highway=* Si un lieu dans le wiki, officiel, le faisait transparaitre je veux bien que tu m'envoies la référence, merci! |
|
| 178711863 | Bonjour Mat,
|
|
| 178711908 | Commentaire générique envoyé un peu vite, je te rejoins sur la qualification de la route de ce lotissement, je t'invite quand même à apporter tes commentaires sur le wiki pour faire évoluer la définition au besoin. A noter quand même que certains lotissements qui finissent sans issue sur Tahiti seront quand même en secondaire (cas avec plusieurs voies structurantes ou en boucle et desservant une quantité d'habitation notable à l'échelle de l'ile) Merci et bon mapping. |
|
| 178711686 | Après réflexion, je l'ai rétrogradé en tertiaire, ça parait plus cohérent au regard de tes modifications précédentes, un entre deux ! Bon mapping |
|
| 178711863 | Bonjour Mat, As tu regarder les conventions de cartographies (en discussion) pour la Polynésie française avant de modifier le travail de la communauté locale? osm.wiki/FR:French_Polynesia/FR:French_Polynesia_tagging_guidelines#Routes Si oui merci de discuter directement sur la page avant de rétrograder la hiérarchisation faite. Le contexte polynésien est spécifique, les définitions auxquelles nous avons travaillées sont issues de près de dix années de travail avec des collègues urbanistes, des membres de l'administration compris. Merci par avance pour tes contributions constructives, |
|
| 178711908 | Bonjour Mat, As tu regarder les conventions de cartographies (en discussion) pour la Polynésie française avant de modifier le travail de la communauté locale? osm.wiki/FR:French_Polynesia/FR:French_Polynesia_tagging_guidelines#Routes Si oui merci de discuter directement sur la page avant de rétrograder la hiérarchisation faite. Le contexte polynésien est spécifique, les définitions auxquelles nous avons travaillées sont issues de près de dix années de travail avec des collègues urbanistes, des membres de l'administration compris. Merci par avance pour tes contributions constructives, |
|
| 178711686 | Bonjour Mat, As tu regarder les conventions de cartographies (en discussion) pour la Polynésie française avant de modifier le travail de la communauté locale? osm.wiki/FR:French_Polynesia/FR:French_Polynesia_tagging_guidelines#Routes Si oui merci de discuter directement sur la page avant de rétrograder la hiérarchisation faite. Le contexte polynésien est spécifique, les définitions auxquelles nous avons travaillées sont issues de près de dix années de travail avec des collègues urbanistes, des membres de l'administration compris. Merci par avance pour tes contributions constructives, |
|
| 166847241 | Hi @Aleksandar Matejevic,
Yes there is a lot of weird things in the administrative boundaries mapping... For the official part :
Wiki page about administrative boundaries mapping :
Hope this helps,
|
|
| 161394386 | Hello Alain, A priori tu utilises l'imagerie Bing d'apres la source de ton changeset pour ajouter un batiment ici, est ce bien le cas? (il n'y a rien sur l'imagerie). Peut être préciser la source utilisée les prochaines fois (ça peut être ta connaissance locale). A bientôt :)
|
|
| 160520778 | Iaorana et merci pour tes nombreuses contributions! Attention lorsque tu déplaces les batiment à bien ajuster l'imgerie avant. Les batis originellement ont une précision très bonne et devraient être conservés tel quel (données du Pays). Egalement, il serait préférable que tu groupes tes éditions, plutôt que de sauvegarder à chaque modification. N'hésite pas si tu as des questions. |
|
| 160520778 | Iaorana et merci pour tes nombreuses contributions! Attention lorsque tu déplaces les batiment à bien ajuster l'imgerie avant. Les batis originellement ont une précision très bonne et devraient être conservés tel quel (données du Pays). Egalement, il serait préférable que tu groupes tes éditions, plutôt que de sauvegarder à chaque modification. N'hésite pas si tu as des questions.
|
|
| 160112495 | Iaorana et maeva dans OSM! Pour tes prochaines contributions, il faudrait que tu gardes en tête que le tag name ne doit pas servir à décrire un élément. Tu peux prendre connaissance des autres bonnes pratiques ici : osm.wiki/FR:French_Polynesia/Bonnes_Pratiques Bonne continuation!
|
|
| 160016484 | Ia Ora Na et merci pour ta contribution. Ton commentaire de changeset laisse à penser que ce n'est pas un sommet que tu as ajouté mais une donnée personnelle. OSM n'héberge de telles données. J'ai donc retiré l'information. N'hésite pas à commenter si j'ai mal interprété, mauruuru roa !
|
|
| 150769719 | Happy mapping ! |
|
| 150769719 | I think the best would be to take those buildings to align imagery on it depending on the location. I know it is complex but the data source is high location quality (made by land surveyors through GPS, photogrammetry). |
|
| 150769719 | Hi, thks, please be aware, the offset can vary because of tiling. And remember to correct only the buildings that were moved compared to orginal buildings. Here is the data source : https://www.tefenua.data.gov.pf/datasets/3daf585dd43e41b78aa3e7a0f9bcb294_17/ |
|
| 150412897 | Thks, no worries |
|
| 150769719 | Hi cartogravy, could you please correct the error in alignment on this area? I have seen several of your changesets here and as discussed with your colleagues, I do not agree with the way you moved everything to fit one value you took as a reference from Strava. Here I find (-3.29, -1.09) shift in Bing my end. And so the buildings are not at the right place and many many other things. This shift seems to fit with some buildings so I would be happy with tht... Thks for your answer
|
|
| 150760214 | Hi, I corrected road alignment based on strava
|
|
| 150814189 | Thanks, it would be much appreciated! |