OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
122635530 over 3 years ago

Salve Lorenzo,
la roverella di Roccaporena non sembra un nome proprio. Non l'ho trovato da nessuna parte (eccetto su OSM e pagine che si riferiscono di OSM). Quindi questo non sembra la roverella ma una roverella di Roccaporena (anche se grande come gia' si vede dal tag "denotation").
Che cosa ne pensi?
Saluti
Gábor

122270893 over 3 years ago

Igen, de csak azért, mert a helyszínen elfelejtettem feltölteni a Vespucciból. ;-)

117490295 over 3 years ago

Esiste davvero questo bagno al santuario di Greccio?

118467917 almost 4 years ago

Szia! Igen, ebben technikailag teljesen igazad van, ugyanakkor szerintem hasznos/kényelmes, ha ezen is rajta van; hátránya meg nem nagyon akad: nem félrevezető, nem zavaró…
Gábor

115366411 almost 4 years ago

Igazad van, elnéztem. Sorry!
Gábor

66895625 about 4 years ago

Hallo Martin,

ich habe die Abgrenzung an den deutschen Wiki-Seiten gefunden:

osm.wiki/DE:Tag:artwork_type%3Dstatue
„Für eine Statue, die eine historische Person darstellt und gedenkt, benutze historic=memorial + memorial=statue.”

Und osm.wiki/DE:Tag:memorial%3Dstatue
„tourism=artwork + artwork_type=statue - Kunstwerk ohne Namensbezug”

Gruß,
Gábor

75592071 about 4 years ago

Hallo Martin,

ehrlich gesagt bin ich nicht so tief in die feinen Details eingegangen…

Ob ein historisches Ereignis groß genug ist, einen Objekt als 'monument' zu bezeichnen, ist eine Interpretationsfrage. Die verschiedenen Schlachte der Römer scheinen für mich 2021 weniger bedeutend zu sein aber für sie waren sie wahrscheinlich sehr wichtig, also können den Objekt als 'monument' qualifizieren.

Wenn der Janusbogen an gar nichts erinnert, dann ist es vielleicht eher fragwürdig, ob er ein 'monument' sei. Aber bessere Ideen habe ich auch nicht: barrier=gate wäre ja doof, vielleicht building=? (z.B. building=roof)? Aber diese Bezeichnung können ja auch umstritten werden…

Und der Arco degli Argentari ist wahrscheinlich noch weniger ein 'monument': er ist weder groß noch hat eine Erinnerungsfunktion:
https://de.wikipedia.org/wiki/Argentarierbogen
In seinem Fall sollte man doch eher eine andere Eigenschaft finden.

Tschüß

Gábor

75592071 about 4 years ago

Dear Martin,

(könnte man Dir eigentlich nicht auf Deutsch schreiben? Mir wäre es bequemer.)

I may agree that a city gate is something specific and not the best tagging option. Let's discuss it.

However, I strongly disagree that they would be monuments. Monuments are a very specific, indeed a very rare tag. Monuments should be very large and commemorate a very significant historic event or person. It is very common that they are misused.

For more information see the warning section at historic=monument

There is even an application to identify (falsely tagged) monuments:
osm.wiki/CheckTheMonuments

Cheers

Gábor

66895625 about 4 years ago

According to OSM wiki, the difference between a tourism=artwork and a historic=memorial + memorial statue is whether they represent a named figure or not.

For example if there is a statue of a bird or ship or even of an unnamed girl on a street, that is a tourism=artwork. If there is a statue of e.g. Giordano Bruno, then it is an historic=memorial.

Also according to OSM wiki, monuments are a very rare species: they should be very big ('monumental') and commemorate of a very big event. Even if something is mentioned as "monumento" in everyday language, it does not entail that it should be mapped as an historic=monument on OSM.

75592071 about 4 years ago

Though they are indeed no city gates in a literally sense, however, since I don't know any OSM tags for triuph arches (and, actually, there cannot be separate tags for each type of object) it seems a good idea to be a bit abstract and add a tag similar to it.

104074208 about 4 years ago

Hallo,
Du kannst es ruhig verbessern.
Danke!
Gábor

104074208 about 4 years ago

Hallo,
der Bahnübergang kann mit dem Auto nicht benutzt werden:
https://www.mapillary.com/app/?lat=49.734504045009&lng=6.6055277255692&z=17&pKey=511540716837700&focus=photo&mapStyle=OpenStreetMap
Gábor

75919797 about 4 years ago

Hello, thank you, you're completely right. I probably confused it with the southern cloistre (way/27591708).

109637916 over 4 years ago

Sorry, igazad van; meg is tettem.

(Esetleg ha van kedved sétálni egyet valamelyik este, végigjárhatnád: egykönnyen lehet, hogy egy-két gyalogút meg rakpartra vezető lépcső kimaradt…)

Kösz a figyelmeztetést!

108150555 over 4 years ago

Hát, tulajdonképpen lehetne, bár én egy kicsit szkeptikus vagyok az ilyen saját barkácsolású címkékkel: mire megyünk vele, ha az alkalmazások nem tudják megjeleníteni?

101827378 over 4 years ago

Liebe Alle,

vielen Dank für all die Informationen, die ich bisher überhaupt nicht wußte.

Ich habe den Punkt also etwa 90 m östlich umgelegt und mit einem fixme versehen. Nächstes Mal, wenn ich dort vorkomme, werde ich es präziser aufsuchen.

Gábor

101827378 over 4 years ago

Der Rettungspunkt ist nicht dort. Gestern war is dort, habe gründlich umgesehen und habe nicht gefunden.

91500437 about 5 years ago

Hjaj, lehetséges, hogy mellényúltam…

Elképzelhető, hogy kicsit elhamarkodottan címkéztem vissza óvodának: nagyon úgy tűnt, mintha óvoda lenne, de igaz, ami igaz, gyereket nem láttam benne (nem is kerestem, gondoltam, bent vannak).

Szóval lehet, hogy vissza kellene csinálni (vagy legalábbis meg-/utánanézni alaposabban, amire nekem mostanában nem nagyon lesz módom).

http://ovi.szegedvaros.hu/elerhetosegek-telefonszam-emailcim/ : mindenesetre itt tényleg nem szerepel sem Rókus, sem Sólyom utca, sem Budapesti krt.
Sorry…

91414354 about 5 years ago

Szia!
Megnéztem a www.e-cegjegyzek.hu -t: mindhárom cégnek van ott telephelye. Persze hogy melyiknek pontosan hol, ahhoz el kellene oda biciklizni. De lehet, hogy be is kellene menni vagy megkerdezni egy ott dolgozot.
Gábor

59773995 over 5 years ago

Thank you, Martin,
I try to be good at translation, among others for freemap.sk
;-)

Dear Aceman444,

thank you for you very kind reminder regarding Hungarian names in Bratislava. My source designation of overpass-turbo was, obviously, a mistake (and, perhaps, my laziness as well). But not a lie. I am a human, far from being perfect, sorry for that.

It is a bit unclear to me, what are "official" and "allowed" sources, I should cite. What is the characteristics which makes a source "official". And how will be a source allowed? Are there any "not allowed" sources? (Beyond for copyright reasons.)

Anyway, I try to make it clear, how I created that changeset though it was more than two years ago so it will not be complete.

First of all: most buildings and objects in Bratislava do not have any "official" Hungarian names at all. I think an official name is when an authority (e.g. a state office or a piece of legislation or the entity itself) defines it. And, therefore, there aren't any official sources either, since the City Council of Bratislavas works in Slovak and, probably, the diocese of Bratislava does not have either an official list of Hungarian church or parish names and so on.

Thus, names are mostly a convention of people that use that name. Sometimes the vast majority of people use the same name sometime there are concurrent names (e.g. for churches you can use the name of the patron of the church, or the name of the neighbourhood where the church is or the name of the religious order running the church or some other characteristics or a combination of these). Often, the official name of the church is absolutely not used since it is so complicated (hence the key <official_name=…>).

As far it concerns historic names (mostly palaces), they belonged to noble families well-known in Hungary. So they are used in Hungary the same way they are in Slovak. (They might have been translated from Hungarian into Slovak.) Of course, there may be alterations (e.g. only one family name is used or perhaps more of them). You can check most here:
http://muemlekem.hu/hatareset?egylapon=500&orszag=&telepules=&szuro%5Bany%5D=&szuro%5Bnev%5D=&szuro%5Bhelyiseg_jelenlegi%5D=&szuro%5Bhelyiseg_magyar%5D=Pozsony&szuro%5Bcim%5D=&ob=&od=&submit_egylapon=OK
(Here you can find some chuches, chapels and statues as well.)

As far it concerns statues, they represent someone who has a name. This may either remain in Slovak (e.g. Ľudovít Štúr) or, since they have a proper Hungarian name, they can be translated (e.g. Liszt Ferenc). If their name was originally written in a non-latin alphabet, they will be transcribed into Hungarian using Hungarian orthography (e.g. Anton Grigorjevics Rubinstejn). Sometimes I also added one or two words explaining who or what it is about. Though this may be not part of the original name but it does not hurt and it helps the use of the map (e.g. "componist").

Then there are memorials which remember to a historic event or to unnamed persons. These objects does not have any official Hungarian translations at all, however, they can be easily and unequivocally translated (e.g. Pamätník Československej republiky or Pontónový most cez Dunaj (1945) or Sovietskym vojakom). It would be difficult to find them any other name in Hungarian than I did, nonetheless, you removed the Hungarian names so now no Hungarian people know what they are all about.

Though, I think even if there are no "official" names for several objects in Hungarian, it nontheless improves ways the quality of the map (at least for Hungarian users) if you translate them, in particular if their meaning is obvious. Otherwise these points will be useful only for those speaking Slovak.

Also in Hungary, you can find many proper (and even common) Slovak names on OSM, and I think it just makes the map better, e.g. http://overpass-turbo.eu/s/XVz

Kind regards,

Gábor Babos