OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
163485750 9 months ago

Здравствуйте. Название взято от представителя организации.
Геометрию исправлю.

163273176 10 months ago

Hello.
Why did you add objects' names with caps lock? And most nodes that you added isn't cities.

162480752 10 months ago

But it's impossible to say for sure where the information was taken from for the first value of the tag.
And in you comment for changeset you don't mention the resource.
I think it's a rash decision to delete it.

162480752 10 months ago

Hello.
Why do you remove tag name:en? Earlier you added another value of name:en and now you decide to delete tag after your changeset was reverted?

161608012 11 months ago

"it's proper name of the place" what source do you use for correct english name?

161608012 11 months ago

I mean If we search for the English alphabet, we won't find letters like "š", "č" etc.
osm.wiki/Names#Localization

161608012 11 months ago

However tag name:en must contains english language and this isn't english. Maybe you should use another name:language_code?

You can report about the user at his own page.

161577136 11 months ago

Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, почему вы удаляете с границ населённых пунктов place и заменяете его на landuse?

161555208 11 months ago

Hello.
Why did you change tag name:en with transliteration?

161608012 11 months ago

Hello. Why did you change tag name:en with transliteration?

161898805 11 months ago

Hello.
Why did you change tag name:en with transliteration?

160359424 11 months ago

Здравствуйте.
Пожалуйста, не удаляйте тег place у границ населённых пунктов, как вы сделали здесь:
way/1133369851

160284637 11 months ago

Здравствуйте.
Пожалуйста, не удаляйте тег place у границ населённых пунктов.

161372229 11 months ago

В OSM запрещено брать информацию с 2ГИС. Если у вас есть возможность предоставить свои фотографии адресных табличек, я бы хотела на них взглянуть.

161372229 11 months ago

Здравствуйте! Я изменила адрес в соответствии с данными пкк: там оба этих здания имеют один адрес "Русская улица, 27Д". Панорама не даёт возможности проверить есть ли там адресные таблички.

160048591 about 1 year ago

Цитата из статьи, которую я указывала выше: "Since Russian is the official language of Russian Federation name=* tags should contain the name in Russian (Cyrillic). For Russian regions having own official languages, native names should also be tagged.
For example, Altai republic uses Altay language in addition to Russian.
name=Катунь + name:ru=Катунь + name:alt=Кадын"
Здесь идентичный случай: name и name:ru должны содержать идентичные значения.

160048591 about 1 year ago

Здравствуйте. Пожалуйста, заносите перевод наименования населённого пункта на другие языки в соответствующие теги (name:ce, name:en и т.д.), а не в name.
osm.wiki/Multilingual_names
name=*

160050015 about 1 year ago

Здравствуйте. Пожалуйста, заносите перевод наименования населённого пункта на другие языки в соответствующие теги (name:ce, name:en и т.д.), а не в name.
osm.wiki/Multilingual_names
name=*

160048345 about 1 year ago

Здравствуйте. Пожалуйста, заносите перевод наименования населённого пункта на другие языки в соответствующие теги (name:ce, name:en и т.д.), а не в name.
osm.wiki/Multilingual_names
name=*

155022592 about 1 year ago

Здравствуйте.
СНТ входят в границу Нижнего Новгорода. В той же странице, что прислали вы, написано: "Для обозначения садоводств, расположенных в населённых пунктах, используйте place=neighbourhood, place=quarter или place=suburb."