OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
64626352 about 7 years ago

Откатываю

64626386 about 7 years ago

Откатываю

64626386 about 7 years ago

https://api.openstreetmap.org/

64626423 about 7 years ago

Откатываю

63188945 about 7 years ago

Здравствуйте, не смог собрать статистику через Overpass, но через Taginfo:
building=office 83680 вхождений
building=offices 987 вхождений

То есть 987÷83680=0,011794933 ≈ 1,1%
Что больше похоже на ошибку, чем на закономерность.

44211259 about 7 years ago

Не утрируйте. Есть конкретное правило правило, есть конкретное несоответствие.
Для сокращений есть short_name.

63188945 about 7 years ago

Кажется мы друг друга не поняли.
Против "office" не имею ничего против.
Обратите внимание, что вы указываете как "officeS" - во множественном числе, что не верно.
В вики написано указывать в единственном числе.

63188945 about 7 years ago

Что вы! Я лишь добиваюсь Великого Блага!
П.С. Вы про аббревиатуру?

63188945 about 7 years ago

way/47636802

Эта правка в корне некорректна: "building=offices", "БЦ".

Офисные здания обозначаются building=office (в единственном числе)
building=office

Аббревиатуры ("БЦ") в названиях возможны лишь в порядке исключений.
osm.wiki/RU:%D0%9D%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F#.D0.A1.D0.BE.D0.BA.D1.80.D0.B0.D1.89.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.B8_.D0.B0.D0.B1.D0.B1.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.B8.D0.B0.D1.82.D1.83.D1.80.D1.8B_.28.D0.BD.D0.B5_.D0.B8.D1.81.D0.BF.D0.BE.D0.BB.D1.8C.D0.B7.D1.83.D0.B9.D1.82.D0.B5_.D0.B8.D1.85.29

Исправьте пожалуйста.

61253964 about 7 years ago

way/30790853
У вас опечатка в теге building. Для офисного здания правильное значение "building=office".
building=office
Поправьте пожалуйста.

57160290 about 7 years ago

Вместо surface=paved больше подходит surface=paving_stones
surface=*

44211259 about 7 years ago

Что значит "МФК"?
Согласно документации OpenStreetMap, сокращения в названиях, без особых причин, не допускаются.
osm.wiki/RU:%D0%9D%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F#.D0.A1.D0.BE.D0.BA.D1.80.D0.B0.D1.89.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.B8_.D0.B0.D0.B1.D0.B1.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.B8.D0.B0.D1.82.D1.83.D1.80.D1.8B_.28.D0.BD.D0.B5_.D0.B8.D1.81.D0.BF.D0.BE.D0.BB.D1.8C.D0.B7.D1.83.D0.B9.D1.82.D0.B5_.D0.B8.D1.85.29

Поправьте пожалуйста.

64415974 about 7 years ago

Здравствуйте.
Укажите "Пятёрочке", что это магазин, добавив тег shop=convenience.

Спасибо.

40992587 about 7 years ago

Здравствуйте,
Я правильно понимаю, что "Пятёрочка", это банкетный зал?
Тогда этой точке подойдёт тег "amenity=events_venue".

Добавьте пожалуйста.

63890109 about 7 years ago

Согласно сайту "Пятёрочки", официально название магазина пишется через "ё".
У магазина отсутствует тег, обозначающий магазин: shop=convenience.

Добавьте пожалуйста.

59058173 about 7 years ago

Тег amenity=supermarket некорректен. Возможно, вы имели ввиду "shop=supermarket" ?
osm.wiki/RU:Tag:shop%3Dsupermarket

Однако, для Пятёрочки больше подойдёт shop=convenience.

Поправьте пожалуйста.

15427262 about 7 years ago

Подскажите пожалуйста, что значит "детализация по Я.П."?

59912822 about 7 years ago

Укажите, пожалуйста, "Булочной", что это булочная, добавив тег shop=bakery.
osm.wiki/RU:Tag:shop%3Dbakery
Спасибо.

59912440 about 7 years ago

Здравствуйте.
Укажите пожалуйста для "Пятёрочки", что это продуктовый магазин, тегом shop=convenience.
А также, согласно сайту "Пятёрочки", название магазина пишется через "Ё".

Поправьте пожалуйста.

59953115 about 7 years ago

Здравствуйте. Для "Пятёрочки" вы не указали shop=convenience.
Поправьте пожалуйста.