AleksS's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 35759994 | almost 8 years ago | Некорректное поведение у тебя, дерусификатор. Перевод осуществляется с помощью арабско-русской практической транскрипции, неуч, почитай в википедии. |
| 35759994 | almost 8 years ago | Пиши понятнее, татарин, какой у тебя там проект. Я в проекте OSM, а у тебя есть какие-то права на переводы коммунистов (ты член КПСС)? |
| 52459463 | over 8 years ago | в name:ru - Стаханов, (и прочие переименованные на бумаге населенные пункты - тоже согласно "truth on the ground") |
| 52459463 | over 8 years ago | По Белоруссии соглашение относится только к языку по умолчанию (тег name). Если знаки на белорусском, то "Truth on the ground" присутствует в теге белорусского языка (name:be).
|
| 52459463 | over 8 years ago | Не надо было ничего отображать, "ваші дії вважаються "псуванням мапи" " и не соответствуют правилу "Truth on the ground" |
| 52459463 | over 8 years ago | Выходит, что вандалом является Poliakoff Mykhailo, так как именно он переименовал Стаханов (который был с самого начала проекта OSM) месяц назад в Кадиевку, Видимо, скоро его аккаунт заблокируют навсегда. |
| 51514418 | over 8 years ago | умерьте пыл, гражданин, к чему ваши "наркоманы, наемники" и прочая политинформация к картографии? "Truth on the Ground" - вот что требуется. К примеру, в Стаханове есть хоть одна табличка или знак, говорящий что он теперь Кадиевка? |
| 51514418 | over 8 years ago | При чем тут какие-то "ДНР ЛНР"? Пока территория не контролируется Украиной, ее новые законы там не действуют, лучше оставить старые названия, которые используются де-факто. |
| 51514418 | over 8 years ago | Если сёла на неподконтрольной территории, то названия должны оставаться старыми, в соответствии с "Truth on the Ground". Например в Крыму Рада переименовала 70 населенных пунктов, но на карте названия остались старыми. Для официального названия используется official_name
|