OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
838311

Thank you

838311

Greetings.

A translation is not a construction. Especially when original names as set forth by official rules are translated.

In order to keep discussion at bay: if still doubting delete it. Or correct it, which is preferable in my 1 cent worth view.

I had to look this up in my library.
Unfortunately, I do not have time spared to do so.
Delete it. Or preferably correct it.

I am sorry that I am of no further or additional help.

Sincerely.

838311

Hallo.
Greek and German native speaker translating Greek name into German.

Concerning French:
Translation via dictionary

Sincerely

144387263

Hi Hufkratzer.
Thanx for the tip-off. The ippoliti horses (the website you indicated) is located where my false tagging occured. Fon number area code is correct (Agios Nikolaos). Postal code ist correct (Agios Nikolaos). Hamlet Ormos Panagias constitutes a part of Agios Nikolaos. So, your hints towards correction have already been applied, pending leisure=horse_riding for the complex as a whole.
Once again, thank you very much for your help.
Yours, AiNikolas.

144387263

Hi and Hallo.
Thanx for the tipp-off. Correction as you layed it out already underway.

141745353

Hello!
Thank you very much for pointing me to my own errors.
I have corrected my errors (addr:state replacing addr. state) as of now.
Sincerely, AiNikolas

8823773

Mateusz,
as noted - edit is old.
My usage of key:date was to indicate clearly and explicitly date of creation of this map part. It was not intended to annoy or whatsoever.

You wish to delete it having better data in any aspect?
Please make it so.
I have no objection at all.

AiNikolas

8823773

Hi Mateusz,
20110715 means July 15th, 2011. I chose machine readable date format in order to indicate on which date this edit was done.
Hope this helps.
Best regards,
AiNikolas