blacx's Notes
Notes submitted or commented on by blacx
« Previous | Page 1 | Next »
Id | Creator | Description | Created at | Last changed | |
---|---|---|---|---|---|
|
4132420 | Alier, S.A. |
|||
|
3886512 | renamed to chees store arorteafsd |
|||
|
4263692 | jlrb+ | Unable to answer "Does this street have a sidewalk?" – Plaça de Ricard Vinyes (Secondary Road) – https://osm.org/way/781094641 via StreetComplete 57.3: Una banda és vorera i l'altra és rotonda, per tant, sense vorera |
||
|
1930672 | Cristian Valls | "It's not here, there is a route starting in Corvins' town"
|
||
|
4050290 | mpinol | Unable to answer "What are the opening hours here?" for https://osm.org/node/11110884315 via StreetComplete 55.1: Botiga de calçat "l'espardenya" |
||
|
3225538 | Pistes Paddle Cervera |
|||
|
2337417 | Barretina | la boca del túnnel pot estar en una posició imprecisa que fa creure a osmand que està a dalt de la muntanya i fer un mal perfil dalçades de la ruta. o bé les dades d'alçades són imprecises |
||
|
3620108 | Matyjace | Forwarding anonymous report from #Mapy.cz user, please verify: "waterfall" |
||
|
3768891 | El 2018 es va aprovar una modificació dels termes municipals per a incorporar a Masquefa tot el nucli de la Beguda Alta. Ara el límit entre Masquefa i Sant Esteve Sesrovires transcorre pel carrer de Sant Jeroni i la B-224z fins arribar a la B-224, mentre que el límit entre Masquefa i Sant Llorenç d'Hortons segueix la B-224 des d'aquest punt cap a l'oest fins al torrent de Cal Simó. Es va aprovar al decret 190/2018 (DOGC 7696) on s'hi troba un mapa amb els nous límits: https://portaldogc.gencat.cat/utilsEADOP/PDF/7696/1692789.pdf La delimitació detallada, amb tota la documentació, les coordenades UTM i les actes de la comissió delimitadora es pot trobar a https://municat.gencat.cat/ca/Temes/El-mapa-municipal/mapa_municipal/limits-de-terme-oficials/ cercant les dades de Masquefa. |
|||
|
3563226 | jlrb+ | Unable to answer "What’s the name of this place?" for https://osm.org/way/691268998 via StreetComplete 51.0: Hi ha un camp |
« Previous | Page 1 | Next »