blacx's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 144957244 | about 2 years ago | |
| 144665262 | about 2 years ago | hem pots explicar que es aixo?, ni de conya hi ha un camí aquí |
| 144634251 | about 2 years ago | d'on treus aquestes rutes i perque les estas fent passar pel mig d'un tros?, que imagino que es privat |
| 136386711 | about 2 years ago | No esborris coses del mapa, etiqueta-les amb etiquetatge historic, bàsicament a baix a l'esquerra on hi ha els tags, afegeixes :-2023 al nom del tag (no al valor) per indicar que un objecte ha deixat d'existir al 2023. Per exemple: highway:-2023 Així, si algú veu la imatge de satèl·lit sap que això ja no hi es i no ho tornara a afegir. He arreglat aquest per si li vols fer una ullada a com ha de quedar. |
| 138991711 | about 2 years ago | No esborris coses del mapa, etiqueta-les amb etiquetatge historic, bàsicament a baix a l'esquerra on hi ha els tags, afegeixes :-2023 al nom del tag (no al valor) per indicar que un objecte ha deixat d'existir al 2023. Per exemple: highway:-2023 Així, si algú veu la imatge de satèl·lit sap que això ja no hi es i no ho tornara a afegir. He arreglat aquest per si li vols fer una ullada a com ha de quedar. |
| 144321189 | about 2 years ago | No esborris coses del mapa, etiqueta-les amb etiquetatge historic, bàsicament a baix a l'esquerra on hi ha els tags, afegeixes :-2023 al nom del tag (no al valor) per indicar que un objecte ha deixat d'existir al 2023.
|
| 142490559 | about 2 years ago | Although now that I look at it, it seems like Puigcerdà - La Tour de Carol has a green dot next to it, but i find it really weird to have a BT with ASFA |
| 142490559 | about 2 years ago | hello, I just found a better source, from 2023 straight from ADIF:
page 8 for signaling
You should review what you have done, because you tagged Puigcerdà - La Tour de Carol with ASFA, but this section only has BT (BT means phone blocking (Bloqueo Telefonico)). |
| 142707659 | about 2 years ago | si, es la manera correcta de fer-ho, si el local reobre amb una altra botiga ja es canviara el nom llavors i es posara el tipus de botiga que sigui |
| 142616809 | about 2 years ago | stop deleting that part tagged "under construction" near Toulogues |
| 142361478 | about 2 years ago | no eliminis les voreres (o qualsevol via en forma de linia) i la substituexis per una area, esta be posar les arees pero no esborris les linies, la majoria d'enrutadors nomes fan servir linies i pocs fan servir arees |
| 142348029 | about 2 years ago | ara veig que la font l'has nombrat al comentari del changeset, igualment esta be posar-la amb un tag source:name per no haver de mirar tot l'historial de canvis de cada objecte |
| 142348029 | about 2 years ago | Els nomes que has canviat d'on els has tret? son diferents del ICGC que en general acostument a ser els oficials, si tens una font millor afegeix-la amb el tag source:name I una altra cosa, no eliminis el name:ca, es fa servir per saber en quin idioma es el nom de l'objecte. |
| 142162182 | about 2 years ago | També t'has deixat d'arreglar un parell de carrers i has trencat la lina de bus 129, ja t'ho he corregit tot. |
| 142162182 | about 2 years ago | el -2023 es posa al al tag, no al valor |
| 141831198 | about 2 years ago | Has afegit el pont directament damunt del cami ja existent duplicant-lo, no fagis aixo, simplement havies de retallar el cami pels dos punts (extrems del pont), amb boto dret del ratoli -> Parteix, i re-etiquetar el tros de cami amb el tag de pont.
|
| 139469643 | about 2 years ago | no esborris un tros de cami, si hi ha una porta es posa una porta, selecciones un node del cami on hi vulguis posar la porta i a l'esquerra et sortira per etiquetar aquell node amb lo que vulguis, en aquest cas busques porta i ja esta, tens etiquetes per a tot, blocs de ciment, pals, lo que vulguis |
| 141127422 | about 2 years ago | fixed |
| 140464869 | over 2 years ago | en efecte, i el radar es a la zona 120 |
| 140611671 | over 2 years ago | Also the relations are wrong, don't worry, I will fix everything tonight. |