OpenStreetMap

vgeorge's Diary Comments

Diary Comments added by vgeorge

Post When Comment
PlayzinhoAgro is dead

I’m sorry you had to make this decision. I hope you manage to find time to collaborate in the future, you made amazing contributions to the Brazilian community!

Refletindo (não muito) sobre o SotM 2022

Foi um prazer te conhecer pessoalmente, Matheus, obrigado pelo relato!

Procura-se ajuda para fazer o OpenStreetMap em português

Legal, Skippern. Acho que agora é o caso de fazer uma página do wiki para cada coisa não? Como posso ajudar?

Situação das traduções, edição 11

Thanks, Stephan, I’ve added missing translations to the wiki.

Marco, MapCrapft added to the report.

Situação das traduções, edição 11

Atualizado, obrigado.

A situação das traduções ao pt-BR no OpenStreetMap, edição 10

Now I get it, thanks for the explanation!

A situação das traduções ao pt-BR no OpenStreetMap, edição 10

Imre, I didn’t understand the problem with the duplicates. How can I fix a duplicate, for example?

Simon, thanks for the tip, I’ve asked for pt-BR to be enabled at Transifex. We will fork the pt translation, it is much better to have a pt-BR version for software interfaces.

Thank you all for the feedback!

New MapRoulette feature: Select your local area!

Martijn,

Is it possible to create a challenge of adding street names? In Brazil we have a image layer made from goverment data that we use to copy (legally) street names. The process is very manual, it would be wonderful if we could track progress.

Thanks!

Apresentação

Bem-vindo, Lucas!

Suas contribuições por aqui são livres, ao contrário do GMM.

Se precisar de alguma ajuda é só falar.

Cuidado que o seu post é público, vi que tem o seu número de celular.

Abs, Vitor

Duvidas

Oi Juliana,

Se você estiver utilizando o editor web (Potlach), selecione o nó a partir de onde se divide a via, e aperte x.

Esta ação dividirá a via, e assim você poderá colocar dois nomes diferentes.

Vitor

Novo fórum brasileiro

Este fórum tem a intenção de não ser somente sobre o OSM, mas também uma boa fonte sobre o uso de GPS em geral. Além disso, nenhuma das alterativas que você citou está exclusivamente em português. Este fórum é uma nova tentativa de fazer com que a comunidade brasileira que produz e usa mapas livres saia da estagnação de anos. Existe um projeto no Brasil de produção de mapas não-livres com mais de 100000 usuários, sendo que o número de inscritos na talk-br não passa de vergonhosos 50. A plataforma que deu certo para este outro projeto não foi wiki, twitter ou outra coisa. Foi um fórum. Se não entendeu nada do que escrevi, sabe como se sente um possível contribuidor brasileiro que quer participar do OSM mas não tem como se comunicar.