OpenStreetMap

Diary Entries in Spanish

Recent diary entries

Mi experiencia en SOTM 2017

Posted by juanlacueva on 16 January 2018 in Spanish (Español)

Conferencia de mapas abiertos en Japón - SOTM 2017

Del 18 al 20 de Agosto tuvo lugar la State of the Map 2017 en Aizuwakamatsu, Fukushima, Japón. . Esta es la conferencia internacional de OpenStreetMap, un mapa colaborativo de gran uso en el tercer sector.

Tuve el privilegio de participar presentando el Mapa de Asentamientos que desarrollamos con TECHO.

Además tuve la suerte de conocer grandes proyectos llevados a cabo por miembros de esta gran comunidad. Uno muy digno de destacar es el colectivo Geochicas que trabajan temas de género desde adentro de la comunidad haciendo un trabajo muy valioso.

En este canal se pueden ver las presentaciones de la conferencia: https://www.youtube.com/channel/UC0jDNhn6t-PLVvqMPL-ZWbg

Quiero agradecer a la OpenStreetMap Foundation por la ayuda para participar en este gran evento y la posibilidad de dar a conocer el gran trabajo hecho por TECHO.

Juan Ignacio

Location: 会津若松市, 福島県, 9650041, Japón

Detalles sobre la base área Las Palmas

Posted by Diego Sanguinetti on 16 January 2018 in Spanish (Español)

Saludos. He añadido algunos detalles de la base aérea con motivo de la visita del Papa Francisco a Lima el 18 de enero.

Location: Villa Militar Este, Chorrillos, Lima, 15063, Perú

Comenzando con OpenStreetMap

Posted by VyrtualGhost on 15 January 2018 in Spanish (Español)

Editando y descubriendo lugares desde Cañada Juncosa

Desde que empecé a comenzar editando el mapa de OpenStreetMap, solamente me tomaba lo que hacia como hobbie, pero una vez empece a buscar zonas de otros paises y terrenos, me di cuenta que también aprendo y descubro lugares pequeños pero increibles y fascinantes.

Todo comenco editando mi pueblo, Cañada Juncosa. a partir de ahi pase a editar los pueblos del alrededor y Valencia. Una vez ya estaba aburrido de editar estas zonas, pase a editar al azar por el mundo. Y de momento he descubierto lugares como Boutilimit, en Mauritania o Islas en el norte de rusia con poblaciones que ni siquiera hubiese pensado que estubiesen en esos lugares tan inhóspitos.

De momento continuaré descubriendo nuevos lugares e ire poniendo en mi perfil todo lo que voy editando por si quereis seguir los pasos que voy dando.

Location: Calle Valencia, Cañada Juncosa, Cuenca, Castilla-La Mancha, España

Geochicas, cerrar la brecha de género en OSM es un camino que recién empieza a ser mapeado

Posted by mapeadora on 10 January 2018 in Spanish (Español)

El diálogo de la comunidad Openstreetmap LATAM en sus canales (chats, listas, foros, eventos) ha revelado la muy baja participación femenina y la necesidad de desarrollar una reflexión general y permanente sobre género en esta comunidad.

A partir de 2016, con este objetivo, se ha conformado dentro de la comunidad un colectivo de unas 10 mujeres mapeadoras (Geochicas) que dedican un esfuerzo particular hacia el desarrollo de este debate, además de actividades de mapeo orientadas por y hacia mujeres con perspectiva de género. Uno de los medios para este debate, es a través de la organización de paneles de reflexión y discusión en cada evento de la comunidad Openstreetmap (State of the Map) y eventos de comunidades sobre tecnologías y datos abiertos.

Alt text

Desde la conformación de Geochicas, se han realizado 4 paneles sobre género, en SOTM LATAM 2016 (Sao Paulo, Brasil), SOTM International 2017 (Aizu Wakamatsu, Japón), CubaConference 2017 (La Habana, Cuba), SOTM LATAM 2017 (Lima, Perú) y otras actividades en diferentes eventos como el 1er Encuentro de Ciberfeminismo en Ecuador, Taller de Seguridad Digital en Paraguay, entre otros. Al final de 2017, el grupo de Telegram de Geochicas tiene 73 miembros y cerca de 15 personas regularmente activas.

El objetivo mismo de los paneles es desmitificar el tema de género, sensibilizar la comunidad a la existencia de una brecha, del problema que representa esta brecha en término de producción (de tecnología, de información, de representación del espacio, de definición de agendas de trabajo), generación y curación de datos, sensibilizar sobre las estructuras que condicionan la participación, y sobre las dificultades y discriminaciones obvias o más sutiles.

Los paneles dan muchas enseñanza en la misma observación de la participación

Pocos son los hombres que participan en la reflexión, muchos salen considerando la charla de poco interés para ellos. Los que se quedan tienden a tomar un rol de observador, o emiten una idea al modo de declaración pero no debaten ni prestan demasiada atención a las respuestas. El panel realizado durante el SOTM Latam de Lima, visibilizó lo dicho anteriormente, una baja participación de parte de los hombres presentes, pero también puede entenderse esa falta de participación y ese silencio como una postura con respecto a la integración y diversidad en la comunidad. Desde Geochicas se plantea que el mapa es un reflejo estructural de quienes lo construyen. Alt text Alt text

Geochicas también realiza proyectos de investigación

Se trata de conocer más ampliamente estos aspectos dentro de la comunidad, como la reciente encuesta de diagnóstico sobre la brecha de género y el tipo de participación de las mujeres en OSM global, que apunta a contribuir al diálogo entre pares de la comunidad. Véase los resultados preliminares de la encuesta en español

Principales hallazgos de la encuesta de distribucion de géneros en la comunidad

  • Observamos que las mujeres expresan una dificultad desde las diferentes comunidades donde participan (carreras de ingenierías y tecnologías, en sus familias, en comunidades activistas, etc.) para desenvolverse, expresar sus opiniones, tanto por el lugar que les es otorgado dentro de estas comunidades para participar en actividades de liderazgo, la legitimidad recibida dentro y fuera por parte de sus pares, como por el peso de sus actividades cotidianas, la inseguridad que afecta sus posibles desplazamientos, etc.
  • Un hallazgo común tanto en la encuesta como en los paneles es la consideración de una suerte de libertad e igualdad ante el acceso a temáticas como las tecnologías y ciencias de datos y a sus comunidades activistas. Esta idea reduce a una cuestión de libre albedrío y de gustos la participación de mujeres en dichas carreras, actividades y comunidades, invalidando el peso de las estructuras sociales sobre la asignación de roles a ciertos géneros.
  • Según Agnieszka Leszczynski y Sarah Elwood, investigadoras de las escuelas de Geografía de la Universidad de Washington y la Universidad de Birmingham, la inequidad de género en una comunidad como OSM, se fundamenta desde el liderazgo editorial conferido a una mayoría masculina, que tiene una autoridad implícita avalada dentro del discurso de “comunidad abierta y democrática” que plantea las verdades de un mundo construido por una visión masculinizada, ya que determinan qué puede o no existir dentro de un esquema de datos espaciales.

En conclusión, queda un camino muy amplio por transitar para:

  1. Conocer las causas y efectos de la baja diversidad de género en la comunidad
  2. Generar un análisis acertado sobre la inclusión dentro de las comunidades OSM
  3. Innovar en métodos de comunicación que se dan dentro de la comunidad como en la producción de datos e información para que sea relevante para todos y todas dentro del mapa
  4. Lograr abrir, mantener abierto, y ampliar el diálogo en la comunidad sobre el tema de género, con una participación sensible, a profundidad, responsable, de parte de todas las personas que colaboran y la diversidad de géneros. Pasemos de testimonios y declaraciones a un real diálogo y construcción colectiva de la agenda.

Las actividades realizadas por Geochicas en el marco del SOTM Latam 2018 en Lima, Perú, se deben al apoyo del OpenStreetCam Team y de Mapbox. Geochicas busca de manera constante apoyos tanto para llevar a cabo los proyectos enfocados en cerrar la brecha de género de la comunidad, como para lograr tener una mayor participación de mujeres en los eventos de OpenStreetMap y tecnologías abiertas.

Location: Algarín, Ciudad de México, Cuauhtémoc, Ciudad de México, 06880, México

Faltan Parques

Posted by Roiiii7 on 4 January 2018 in Spanish (Español)

Exite un parque y no esta denotado en el mapa

Location: Ejido la Laja, Celaya, Guanajuato, 38000, México

Empezamos nuevo año 2018

Posted by rdacardenas on 3 January 2018 in Spanish (Español)

Llegó un nuevo año y proseguimos con el avance del mapeo de las áreas agrícolas conjuntamente con Soniarb quien viene colaborando con el mapeo desde diciembre del 2017. Según lo avanzado podríamos decir que estamos completando ya lo último que corresponde a la zona metropolitana de la ciudad y alrededores, quedando para después lo concerniente a los otros distritos presentes en la provincia.

También he proseguido con el mapeo de calles y avenidas en la ciudad (sobre todo correcciones y validaciones). Con los nuevos proyectos de infraestructura vial en la ciudad hay mucho trabajo de mapeo por delante, especialmente si consideramos que requieren mapeo en el lugar, lo cual me permitirá de paso tomar algunas fotos.

Cementerio de La Paz

Posted by Caleidoscopic on 21 December 2017 in Spanish (Español)

Ayer se adicionaron algunas tumbas/mausoleos/pabellones, tratándose de un cementerioabiertoen126 es importante marcar las características de cada una por su valor histórico/artístico,al aprecer hay algunas imprecisiones o desacuerdos sobre el etiquetado, qued a pendiente mapear con mayor detalle para esto se había hecho una visita previa con el objetivo de mapillar todo lo posible pero a pesar de llevar 3 dispositivos con amigos,la señal era poco constante en el lugar.

Tras terminar el cementerio el siguiente desafío sería mapear a gran detalle los cementerios de cada ciudad de Bolivia,por ahora Potosí,Sucre,Cochabamba El Alto, y Oruro son los que me hacen mayor ilusión.Tarea aparate mapear los cementerios rurales. Por ahora ha quedado así: (https://www.openstreetmap.org/#map=18/-16.49670/-68.15154) Tarea extra incluir el mapa cuando esté acabado en Wikipedia

Tiendas que me gusta mapear

Posted by mepicaelchollo on 20 December 2017 in Spanish (Español)

Me gusta localizar tiendas donde haya chollos, especialmente ofertas de móviles, ordenadores, tablets, productos de hogar, ropa y muchos otros productos. Me encantan los chollos de Xiaomi porque esta marca ofrece teléfonos, power banks y otras muchas cosas de gran calidad. Sin embargo, las tiendas físicas "oficiales" no me parecen una buena opción. Hay otras mejores.

Trabajos sobre ...

Posted by jlcc78 on 14 December 2017 in Spanish (Español)

MECO, CAMARMA, CASAU, BAÑOS DE MOLGAS, VIELLA, MACEDA, MADRIGAL ALTAS TORRES, etc

Mi comunidad

Posted by JWFollinCh on 14 December 2017 in Spanish (Español)

Estoy mejorando los mapas en mi comunidad (Sector norte de la ciudad de Rancagua de Chile), si alguien quisiera ayudarme será bienvenido.

Location: 926, Brisas de Kennedy II, Rancagua, Provincia de Cachapoal, VI Región del Libertador General Bernardo O'Higgins, Chile

Bibliobús Municipal de Málaga

Posted by dcapillae on 13 December 2017 in Spanish (Español)

He terminado de mapear las bibliotecas municipales de Málaga, ya están todas en el mapa. Todavía se pueden mejorar ampliando su etiquetado y retocando algunos detalles, pero ya se pueden encontrar sin más que buscarlas por su nombre. También he mapeado las paradas del Bibliobús Municipal, nuestra biblioteca pública itinerante.

Si tenéis bibliobuses en vuestras ciudades, os animaría a mapearlos. Suelen dar servicio a nucleos poblacionales aislados alejados del centro de las ciudades y que no disponen de bibliotecas. Para muchas personas, especialmente jóvenes y personas mayores, supone un servicio público esencial.

Hace tiempo tuvimos una discusión en la lista de correo de OSM España sobre la forma más adecuada de mapear los bibliobuses. Finalmente he optado por crear una relación tipo «route» y no usar la etiqueta «highway=bus_stop». Los puntos de parada los he etiquetado simplemente con sus nombres, sus horarios y una breve descripción. La información común a todas las paradas la he etiquetado en la relación tipo «route» que define al bibliobús.

Lo más engorroso ha sido tener que poner los horarios en todas y cada una de las paradas. En algunos sitios, el bibliobús pasa semanalmente, en otros quincenalmente, con horarios distintos en verano que durante el resto del año. Por lo demás, mapear un bibliobús es muy sencillo.

Existe una etiqueta que se puede usar para evitar tener que poner los horarios uno por uno, «opening_hours:url=*», enlazando con una página web externa donde se puedan consultar en línea. Como solución provisional, no me parece mal. Sin embargo, siempre que podáis, os recomiendo que los agregéis manualmente para tenerlos en nuestra propia base de datos OSM.

Location: Plaza de la Constitución, Centro, Málaga, Andalucía, 29014, España

Málaga cultural

Posted by dcapillae on 13 December 2017 in Spanish (Español)

He empezado a mapear la red de bibliotecas públicas de Málaga, algo que me propuse hace tiempo, aunque no le había prestado atención hasta ahora. De hecho, pensando más en general, me he propuesto mejorar el mapeado cultural de la ciudad.

Si estáis interesados en temas culturales de Málaga y queréis colaborar, echadle un vistazo a la página temática que he creado en el wiki. Intentaremos coordinarnos para mejorar el mapa en todo lo relativo a características culturales: bibliotecas, museos, centros culturales o de arte, patrimonio histórico y cultural, etc.

Si logramos poblar el mapa con todas sus características culturales, demostraremos que Málaga es una ciudad culturalmente rica, y evitaremos que se repita aquello que se decía antiguamente: «Málaga, ciudad de mil tabernas y una sola librería».

Location: Plaza de la Constitución, Centro, Málaga, Andalucía, 29014, España

Juntas de Distrito del Ayuntamiento de Málaga

Posted by dcapillae on 11 December 2017 in Spanish (Español)

He añadido al mapa la ubicación de todas las Juntas Municipales de Distrito de Málaga. Ya se pueden buscar directamente desde sitio web principal de OpenStreetMap, sin más que teclear «Junta de Distrito», el nombre del distrito correspondiente y agregando «Málaga», para especificar el municipio.

En Málaga tenemos once Juntas de Distrito, una por cada distrito municipal. Las Juntas Municipales de Distrito tienen como función principal fomentar y velar por la participación ciudadana, aunque también funcionan como unidades administrativas. En ellas se encuentran la Oficinas Municipales de Atención a la Ciudadanía (OMAC), que son el punto de contacto más directo entre el ciudadano y la administración local. En estas oficinas, por ejemplo, es donde se solicitan los certificados de empadronamiento, entre otros muchos trámites que se puede hacer.

El mapeado de Juntas de Distrito completa mis otros trabajos de mapeo sobre distritos y barrios de Málaga. Me ha parecido importante que no faltasen en el mapa, ya que suelen ser puntos de referencia para cualquier trámite administrativo que se pueda necesitar, y conviene que se puedan encontrar en OSM. He añadido toda la información de la que dispongo (direcciones, horarios, teléfonos, etc.), para que cuando alguien busque donde está la Junta de Distrito de su barrio, tenga toda la información disponible.

Location: Plaza de la Constitución, Centro, Málaga, Andalucía, 29014, España

OSM es el mapa

Posted by dcapillae on 10 December 2017 in Spanish (Español)

«Yo, personalmente, no tengo ningún interés especial en que OSM sea alternativa de nada. Para mí OSM es el mapa.»

Rafael Ávila Coya, vía grupo OSM España en Telegram, 9 de diciembre de 2017.

Maperas del Mes: Geochicas

Posted by escada on 8 December 2017 in Spanish (Español)

¿Quiénes son?

Somos una comunidad latinoamericana que se encuentra en 11 diferentes países de la región. http://umap.openstreetmap.fr/en/map/geochicas_161167#3/-4.39/-53.88 En #Geochicas contamos con diferentes perfiles, venimos de la programación, las ciencias sociales, la geografía, el diseño, las humanidades. Muchas somos estudiantes, investigadoras, trabajadoras en diferentes empresas, instituciones estatales, organizaciones, universidades en nuestros países.   El nombre de #Geochicas nace como parte de la necesidad de englobar nuestro trabajo y ganas de articular el mapeo con el enfoque de género en la comunidad.

Photo 1

Photo 2

¿Cómo y cuándo descubrieron OpenStreetMap?

Conocimos OpenStreetMap desde diferentes momentos y contextos, algunas desde casi 10 años. Muchas veces desde la necesidad de encontrar herramientas e información alternativas y libres que nos pudieran ayudar en nuestros diferentes trabajos. Muchos casos de uso de OSM en #Geochicas parten desde la academia, para trabajos de investigación, otros como propuestas para visibilización de diferentes problemáticas con organizaciones civiles, como Ciudata y otros vinculados como Repubikla, o #CallesVioletas, colaborando con redes activistas. La dimensión humanitaria de OSM es otra temática que reunido el interés de varias personas del grupo.

¿Qué mapean? ¿Cómo mapean? ¿Qué tipo de herramientas utilizan?

Nos enfocamos en mapear diferentes puntos de interés que se relacionen directamente con el apoyo y desarrollo de las mujeres en nuestros países, localidades, barrios. Estamos empezando a impulsar fuertemente la aportación al mapa de equipamientos y elementos que mejoran las condiciones de vida de las mujeres, a través varios proyectos tecnológicos, de importación de datos públicos, y de mapeos participativos. También apoyamos y realizamos iniciativas que cuenten con un enfoque multidisciplinar de mapeo, como el Mapatón Masivo Regional Latinoamericano, en ocasión del aniversario 13 de Openstreetmap, desde donde se propuso mapear asentamientos informales vulnerables, teniendo en cuenta que las mujeres son muchas veces quienes se encuentran en mayor riesgo en estos espacios, y sufren en general de mayor vulnerabilidad.  

photo3

photo4

photo5

¿Dónde mapean? ¿Localmente, HOT?

Mapeamos de manera local a través de proyectos nacionales, y también de manera remota a través de iniciativas internacionales y también de HOT y MissingMaps, un ejemplo fue el proyecto de mapeo desde Crowd2Map para mejorar el mapa antes de la “temporada de corte genital femenino en Tanzania”, y así poder ayudar a las diferentes organizaciones a rescatar a las niñas en riesgo.

¿Cuál es su mayor logro como maperas?

Nuestro mayor logro ha sido poder constituirnos como un colectivo multidisciplinar y transnacional de mujeres mapeadoras. De igual manera hemos articulado diferentes actividades como espacios formativos en diferentes países como México, Paraguay, Nicaragua; y otros proyectos que apoyan a visibilizar la necesidad de discutir sobre la brecha de género en la comunidad. Estamos generando constantemente métodos para producir conocimiento sobre la participación de la géneros en la comunidad Openstreetmap.

Este año fuimos nominadas y ganamos la categoría latinoamericana de los OSMAwards y contamos con presencia de una de nuestras integrantes en el SOTM Internacional en Japón, donde realizó una presentación sobre el colectivo y nuestro trabajo.  

¿Por qué mapean? ¿Qué les motiva?

Nos motiva a mapear la necesidad de generar información abierta que sea abarcativa también hacia las mujeres, en términos de que la información mapeada es una de las bases para el desarrollo de las comunidades y los territorios y también un auxiliar más y más omnipresente en la vida cotidiana. La información se encuentra sin embargo sesgada por la amplia brecha de género que existe entre los y las colaboradoras de OSM. Esto no sólo se ve representado en el mapa desde la falta de POIs relacionados a mujeres, sino también en cómo se percibe una realidad y un mundo casi completamente masculinizado. Eso puede ser aplicado a cualquier otro mapa, pero creemos que la dimensión comunitaria de OpenStreetMap justamente le otorga una gran ventaja comparativa: este mapa sí puede rectificar esta perspectiva y representar debidamente a las mujeres.

¿Qué es lo más complicado al momento de mapper? (Ej:. Etiquetas, editores? ¿Encontrar etiquetas específicas para tu zona de interés? ¿Mantenerse motivadas?)

Una de las grandes dificultades al mapear con enfoque de género, es la falta de participación de más mujeres en la comunidad. Según estadísticas, las mujeres representamos un poco menos del 5% de toda la comunidad de OSM, y lograr que tanto nuestros intereses se vean reflejados en la agenda y discusiones de la comunidad, como contar con etiquetas que den cuenta de las necesidades de las mujeres en el mapa, es uno de los grandes retos.

Award

¿Cuáles son tus planes de mapeo para el future?

Primero queremos conocer más sobre las necesidades en términos de puntos de interés para las mujeres que necesitan ser mapeados, a lo mismo que trabajar sobre las etiquetas que puedan apoyar a mejorar la información que se ve reflejada en el mapa. Seguimos realizando iniciativas de fotomapeo con herramientas como Mapillary y OpenStreetCam, mapeos sociales sobre memoria, sobre percepción del espacio, accesibilidad, y desarrollo de aplicaciones para OSM. También nos importa incidir en nuestras comunidades de Openstreetmap para que estas estén más sensibilizadas a la necesidad de desarrollar estos ejes con las mujeres.

¿Tienen contacto con otros maperos/as?

Geochicas emerge y queda en permanente contacto con Openstreetmap LATAM. Contamos con diferentes redes mixtas internacionales, regionales y nacionales de OSM con las cuales articulamos nuestros proyectos, y también con comunidades que no son necesariamente de OpenStreetMap, pero que cuentan con componentes de mapeo en sus trabajos diarios.

¿Cómo utilizan OpenStreetMap?

Utilizamos OSM para hacer (en un futuro cercano) análisis de la participación de las mujeres respeto a la comunidad completa, en término de creación de datos abiertos relacionados directamente con mujeres y con áreas vulnerables. También utilizamos OSM en nuestros diferentes trabajos, proyectos académicos y en nuestra vida cotidiana. También impulsamos proyectos tecnológicos con usos de OSM para mejorar la calidad de la vida de las mujeres.

¿Nos podrías comentar algo más sobre Geochicas?

Geochicas nace como una iniciativa de colaboración conjunta entre mujeres latinoamericanas maperas, a partir de discusión intensa a esa comunidad sobre la preocupante brecha de género en el SOTM Latam 2016, en Sao Paulo, Brasil. Nos conectamos entre unas 5 mujeres para realizar un panel abierto de discusión sobre esta situación, dentro de este evento, y formar una red permanente de mujeres de Openstreetmap LATAM, teniendo como objetivo tener mayor presencia y participación en estos eventos claves, aumentar nuestro liderazgo, generar un debate permanente, y también generar proyectos con el mapa, que beneficie a las mujeres.

Hemos realizado actividades formativas sobre mapeo con enfoque de género, también en foros de reflexión sobre el desequilibrio de género y sus implicaciones en los espacios activistas, de datos y tecnologías, en espacios feministas, un ejemplo de esto fue el Taller Hackerfeminista en Asunción, Paraguay, con la Liga Peatonal en la Ciudad de México, y en diferentes países de manera nacional, y también proyectos regionales latinoamericanos que articulamos con las diferentes comunidades y aliados nacionales.

¿Aparte de mapear, realizan otras actividades relacionadas a OSM?

Dentro de Geochicas, hay colaboradoras que editan y traducen el Semanario OSM, queremos tener un esfuerzo contínuo de traducción y mejora de etiquetas y descripción para temas relacionados con las mujeres. También apoyamos diferentes espacios formativos en los cuales visibilizamos la importancia de trabajar con OSM, y dentro de OSM sobre la importancia de fomentar una representación y liderazgos equilibrados de géneros. Dirigimos esfuerzos para producir conocimiento y datos sobre la participación de los distintos géneros en la comunidad, buscamos financiamiento para apoyar una mayor participación de las mujeres, y, a través del fortalecimiento de red, queremos visibilizar siempre más los trabajos hechos por ellas en el universo de Openstreetmap.

Para concluir, ¿algo más que quisieras agregar?

Desde Geochicas impulsamos el uso del hashtag #OSMintegra, #OSMintegrates y #Geochicas en Twitter, para tener discusiones, debates, lluvias de idea permanentes sobre las necesidades, percepciones y comentarios sobre género de la comunidad. También contamos con un sitio Web dónde pueden encontrar nuestros proyectos, publicaciones de nuestros diarios en OSM, e invitamos a las mujeres que quieran unirse a nuestra red de trabajo a través de nuestro canal de comunicación en Telegram.

Invitamos a todas las personas que colaboran en OpenStreetMap a ayudarnos a completar esta encuesta, sobre las percepciones y representaciones de género en la comunidad. Buscamos recopilar información que nos ayude a comprender más enteramente la situación sobre la brecha de género en OSM.

Nada de calles por ahora. Va a andar el mapa sin nombres de calles.

Posted by giuliettihugo on 8 December 2017 in Spanish (Español)

Bueno, parece que hay un asunto en curso que va durar mucho tiempo. Tienen que borrar 75.000 aportes de un tal chdr por plagio. Nombres de calles. Hablé de esto en mi entrada de diario anterior.

"[OSM-talk] [Talk-us] Redacting 75, 000 street names contributed by user chdr" https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk/2017-August/078590.html

Mejor no editar nada de calles por ahora. Recién vi que un bot está borrando más calles de Ensenada en el barrio YPF y todo el lugar. No tiene sentido que uno ponga nombres a las calles hoy y después venga un bot a borrarlas porque en el pasado ese tal "chdr" se le ocurrió tomar datos de fuentes incorrectas.

Bitácora de vuelo

Posted by giuliettihugo on 8 December 2017 in Spanish (Español)

Acabo de releer mi única entrada de diario que es la anterior a esta.

Al final, tanto escribir al pepe, como quien dice. Tanto hablar de la ruta RP215 para que termine como está ahora; ahora está como una simple calle residencial. Alguien la downgradó con no sé qué motivo. Quizá algún gobierno nacional o provincial decidió que ese tramo ya no sea más un tramo de ruta provincial; después un usuario de OSM se enteró de eso y editó la calle dejándola como calle residencial, y así quedó. No sé, digo nomás; estoy tratando de entender. Porque no quedó asentado el motivo del downgrade. Es como que me perdí un capítulo.

Por otra parte, hace un par de meses alguien le borró el nombre a alrededor de 20 calles de Ensenada. Ahí fuí yo al rescate; ya las volví a nombrar a casi todas las de mi barrio; me faltan dos que sé cómo se llaman pero hasta que no lo vea con mis propios ojos no lo voy a asentar en OSM.

¿Por qué las han borrado? Porque, supuestamente, eran datos googleados. Plagio. Un usuario sospechó de otro y es como que le dijo "Si no me decís cuales son tus fuentes borro todo lo que ingresaste a OSM." Y como no obtuvo respuesta borro todo, claro.

Pero, eso es lo de menos. Lo que me tiene pensando ahora es el downgrade de la RP215. ¿Seguirá siendo ruta provincial? ¿Alguien la downgradó porque le pareció, pensando "Esto es un barrio común; esta calle no es una ruta" o algo parecido? De ser así, se equivocó. No sé; ya veremos. El tiempo dirá.

Mapas de resultados de OpenStreetMap

Posted by dcapillae on 5 December 2017 in Spanish (Español)

Traduciendo el wiki de OSM me he encontrado con esta página sobre Premios OpenStreetMap. Al parecer, desde 2016, la comunidad OpenStreetMap otorga premios a miembros, proyectos u organizaciones que hayan contribuido de forma particularmente reseñable al crecimiento del proyecto. Existen varias categorías de premios: Premio a la Excelencia de Mapeo, Premio Ampliando la Comunidad, Premio a la Innovación...

En 2016, el premio «Ampliando la Comunidad» fue para Pascal Neis (neis-one.org) por sus mapas de resultados (resultmaps.neis-one-org) o mapas de la comunidad. Para los que no conociérais la existencia de estos mapas, os dejo un breve apunte de algunas de las funcionalidades que ofrecen:

  • OSMFight (osmfight.neis-one.org) permite contraponer al instante el nivel de contribuciones de dos usuarios de OpenStreetMap.

  • Your OSM Heat Map (yosmhm.neis-one.org) permite conocer al instante las localizaciones editadas en OpenStreetMap situándolas en un mapa.

  • OSMstats (osmstats.neis-one.org), página estadística de OSM, realizada por altogetherlost.com y Pascal Neis, ofrece información por países sobre nodos, vías, relaciones, conjuntos de cambios y miembros.

  • Latest OSM Contributors (resultmaps.neis-one.org/newestosm) relaciona los últimos nuevos registros de contribuidores en OpenStreetMap.

  • How did you contribute to OpenStreetMap? (hdyc.neis-one.org) permite conocer al instante nuestro nivel de contribuciones a los mapas de OpenStreetMap a partir de nuestro nombre de usuario, entre otras funcionalidades.

  • Latest OSM Changeset Discussions/Comments (resultmaps.neis-one.org/osm-discussions) permite seguir los últimos debates y comentarios en los conjuntos de cambios del mapa.

  • Find Suspicious OpenStreetMap Changesets (resultmaps.neis-one.org/osm-suspicious) permite encontrar conjuntos de cambios sospechosos en OpenStreetMap.

Los mapas de resultados os pueden resultar muy útiles, en particular, para interactuar con otros miembros de la comunidad y conocer la evolución de vuestras contribuciones. En mi opinión, un premio «Ampliando la Comunidad» bien merecido.

Liberland should be a country or a semi-independent state?

Posted by JesusitoMexico4845 on 30 November 2017 in Spanish (Español)

Liberland is an a "country" founded by a czech person. it is betwen Croatia and Serbia (i think), so...

Location: 6, Kisdobsza, Barcsi járás, Somogy megye, Transdanubio Meridional, Dunántúl, 7987, Hungría

¿Por qué contribuyes a OpenStreetMap?

Posted by dcapillae on 25 November 2017 in Spanish (Español)

Fundamentalmente por motivos éticos, es decir, porque creo que la información geográfica debería estar libremente disponible como un bien público. No se me ocurre ningún motivo éticamente justificable por el que se pueda negar a una comunidad el conocimiento del territorio en el que vive o la libre gestión de la información necesaria para conocerlo. ¿Acaso no es la propia comunidad la que genera esa información, la que da nombre a sus calles, a sus montañas, a sus arroyos...?

Ampliar mi conocimiento local es otro motivo por el que contribuyo a OpenStreetMap. Mapear Málaga me ayuda a conocer mejor mi ciudad y su entorno. Gracias a OpenStreetMap estoy descubriendo lugares que seguro no habría conocido ni visitado de ninguna otra forma. En mi afán por mapear caminos de montaña, por ejemplo, a veces me lanzo a recorrer senderos que nunca antes había explorado, para luego trazarlos en OpenStreetMap. Una de mis aficiones consiste precisamente en descubrir casas abandonadas o en ruinas en los Montes de Málaga, para luego ubicarlas en el mapa.

¿Y tú? ¿Por qué contribuyes a OpenStreetMap?

Para facilitaros la labor de pensar una respuesta, os dejo una relación de factores motivacionales extraída del libro Mapping and the Citizen Sensor (Foody et al., 2017, p. 97), y que según sus autores son los principales motivos por los que los contribuidores como nosotros proporcionan información geográfica voluntaria en proyectos como OpenStreetMap. Distinguen dos tipos de factores, unos de tipo intrínseco y otros de tipo extrínseco. No son mutuamente excluyentes, es decir, se puede contribuir a OpenStreetMap por razones éticas (motivo intrínseco) a la vez que por razones de identidad grupal o promoción profesional (motivos extrínsecos).

¿Cuáles son tus motivos? ¿Por qué contribuyes a OpenStreetMap?

Factores motivacionales de tipo intrínseco

  • Ética: los mapas deberían estar libremente disponibles como un bien público.
  • Aprendizaje: obtener nuevos conocimientos sobre cartografía y lugares.
  • Enriquecimiento personal: por el placer de contribuir.
  • Autorrealización: reforzar talentos y capacidades en cartografía y conocimiento local.
  • Autoconfianza: ganar confianza en sí mismo a través de las contribuciones.
  • Diversión: disfrutar del proceso de contribución y visualización de las contribuciones en línea.
  • Ocio: mapear mientras se practican actividades al aire libre.
  • Instrumentalidad: proporcionar información crítica sobre un mapa que en otro caso quedaría incompleto o sería erróneo.
  • Autoeficacia: sentirse eficaz a través de las contribuciones.
  • Satisfacción de las propias necesidades: rellenando las carencias de información espacial necesaria para diferentes aplicaciones.
  • Libertad de expresión: la capacidad de elegir qué información ofrecer y cómo.
  • Altruismo: contribuciones por una causa social.

Factores motivacionales de tipo extrínseco

  • Profesión: las contribuciones pueden llegar a formar parte del propio currículum o proporcionar ciertas capacitaciones profesionales.
  • Reforzamiento de las relaciones sociales: establecer fuertes vínculos sociales, p. e., a través de los encuentros de mapeo (mapping parties) o eventos de carácter social.
  • Objetivos del proyecto: alineamiento entre los objetivos del proyecto y los del propio contribuidor.
  • Comunidad: ser parte de una comunidad más grande y sostenible.
  • Identidad: formar parte de un grupo, p. e., avanzando a un grupo experto.
  • Reputación: reconocimiento por parte del sistema o de individuos de la comunidad.
  • Retorno monetario: recibir ingresos por las contribuciones o ganar dinero con los datos.
  • Reciprocidad: la idea de que si tú contribuyes, otros también contribuirán.
  • Sistema de confianza: se contribuye si hay confianza en el sistema.
  • Redes: la contribución genera redes a nivel local e internacional.
  • Sociopolítica: contribuir por motivos sociopolíticos.

Referencias:

Fritz, S, See, L and Brovelli, M. 2017. Motivating and Sustaining Participation in VGI. En: Foody, G., See, L., Fritz, S., Mooney, P., Olteanu-Raimond, A-M., Fonte, C. C. and Antoniou, V. (eds.) Mapping and the Citizen Sensor. Pp. 93–117. Londres: Ubiquity Press. DOI: https://doi.org/10.5334/bbf. Licencia: CC-BY 4.0