OpenStreetMap

vgeorge's diary

Recent diary entries

Situação das traduções, edição 11

Posted by vgeorge on 26 November 2014 in Portuguese (Português)

Adicionei o Wheelmap e o Level0, conforme sugestões.

Wheelmap
Site - 96% - transifex
Android - 7% - transifex
iPhone - 0% - transifex
POI Checker - 0% - transifex

Wiki do OpenStreetMap
Keys - 11,54%
Tags - 1,46%
taginfo

HOT Tasking Manager - 100%
transifex

ID core - 100%
transifex

ID presets - 99%
transifex
extrator de duplicadas

Keepright - 100%
launchpad

Merkaator (templates) - 100%
launchpad

Site do OpenStreetMap - 100%
translatewiki

GraphHopper - 100%
google docs

Mapillary - Faltam algumas strings
arquivo fonte
diff pt/en

JOSM - 99,9%
launchpad

OSMAnd - É preciso adicionar pt-BR, seguindo estas [instruções](https://code.google.com/p/osmand/wiki/TranslateHelp)
weblate

Merkaator - 93%
launchpad

Overpass Turbo - 84%
transifx

Taginfo - Incompleta
arquivo fonte
diff pt-en

CheckAutopista - Não há pt-br
arquivo fonte

Level0 - 100%
transifex

A situação das traduções ao pt-BR no OpenStreetMap, edição 10

Posted by vgeorge on 21 November 2014 in Portuguese (Português)

Um relatório sobre da situação das traduções das ferramentas ao português brasileiro, que mando periodicamente à lista talk-br.

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

HOT Tasking Manager - 100% https://www.transifex.com/projects/p/osm-tasking-manager2/

ID - core - 100% https://www.transifex.com/projects/p/id-editor/resource/core

Keepright - 100% https://translations.launchpad.net/keepright/trunk/+pots/keepright/pt_BR/+details

Merkaator (templates) - 100% https://translations.launchpad.net/merkaartor/trunk/+pots/templates/pt_BR/+details

Site do OpenStreetMap - 100% http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:MessageGroupStats&group=out-osm-site

GraphHopper - 100% http://bit.ly/1CM61na

Mapillary - Incompleto https://github.com/mapillary/mapillary_localization/blob/master/locales/pt-BR.coffee http://www.diffnow.com/?report=13g08

ID - presets - 99% https://www.transifex.com/projects/p/id-editor/resource/presets

JOSM - 98,3% https://translations.launchpad.net/josm/trunk/+pots/josm/pt_BR/+details

OSMAnd - Não há pt-br https://hosted.weblate.org/projects/osmand/main/ https://github.com/osmandapp/OsmAnd-resources/blob/master/voice/pt-br/ttsconfig.p

Merkaator - 93% https://translations.launchpad.net/merkaartor/trunk/+pots/merkaartor/pt_BR/+details

Overpass Turbo - 84% https://www.transifex.com/projects/p/overpass-turbo

Taginfo - Incompleta https://github.com/joto/taginfo/blob/master/web/i18n/pt.yml diff: http://www.diffnow.com/?report=jc27x

CheckAutopista - Não há pt-br https://github.com/k1wiosm/checkautopista/blob/master/lang/translations.js#L191-L227

Mapeando os nomes de ruas no OpenStreetMap

Posted by vgeorge on 9 April 2014 in Portuguese (Português)

O mapeamento de geometrias de vias está avançando na maioria das cidades, mas a nomeação de ruas é incompleta em várias regiões. O IBGE possui uma base vetorial de todas as ruas do Brasil, que poderia ajudar a ampliar a cobertura de nomes de ruas, mas o instituto só publica a base em arquivos PDF.

Há algumas semanas o Thiago Santos, desenvolvedor e membro da comunidade OSM Brasil, lançou uma ferramenta que transforma estes arquivos PDF do IBGE em uma camada que pode ser acoplada nos principais editores do OpenStreetMap.

Para configurá-la no iD, abra o editor na região em que quer mapear e aperte 'b' para abrir as configurações de camada. Selecione a opção 'Customizado' e cole o link do servidor:

http://tiles.tmpsantos.com.br/v2/ibge/{zoom}/{x}/{y}.png

No JOSM o procedimento também é simples. Vá em preferências, abra a aba 'WMS/TMS' e clique em '+TMS'. Cole o link acima e dê um nome à camada, por exemplo, 'PDFs do IBGE'. A camada estará disponível no menu 'Imagens'.

A camada produzida pelo Thiago ainda não cobre todos os municípios do Brasil. Caso sua cidade não esteja aparecendo, entre em contato diretamente com ele ou pela lista talk-br. Lá você poderá tirar dúvidas também e encontrar outros mapeadores da sua região.

Mapeando as ruas do Bairro da Lapa (São Paulo)

Posted by vgeorge on 2 July 2009 in Portuguese (Português)

A região da Lapa, Pompéia, Perdizes, Vila Romana e etc ainda está com poucas ruas mapeadas. Estou usando imagens do Yahoo para rechear um pouco, mas a dificuldade é que muitas ruas são sinuosas. Creio que vai ser necessário ajustar com trilhas GPS posteriormente.

Novo fórum brasileiro

Posted by vgeorge on 26 May 2009 in English (English)

Está no ar o Mapas Livres (http://mapaslivres.org), que é um fórum de discussão sobre o desenvolvimento e utilização de mapas livres no Brasil.

Acessem!

Older Entries | Newer Entries