1. Die Brauereigaststätte "Pivovar Chalupník" in der Gemeinde Perštejn verfügt über einen eigenen Parkplatz, der den Restaurantbesuchern zur Verfügung steht.

    Closed · #124542444
    0
  2. Der deutsche Name des Dorfes Hřebečná muss richtig lauten: Hengstererben. Hengsterben ist falsch.

    Closed · #124541895
    0
  3. Der deutsche Name des Berges "Kraví hora" nördlich der Ansiedlung Háje auf dem Gebiet der Gemeinde Potůčky war "Kühberg".

    Closed · #124541777
    0
  4. Der deutsche Name des Berges "Smrčina" bei der Gemeinde Horní Blatná war "Fichtelberg".

    Closed · #124541651
    0
  5. Der deutsche Name des Berges "Jelení Hora" bei der Gemeinde Horní Blatná war "Hirschberg".

    Closed · #124541613
    0
  6. Německé místní jméno této české osady bývalo Zettel.

    Closed · #116304034
    0
  7. Německé místní jméno této české osady bývalo Rascha.

    Closed · #116303969
    0
  8. Ich habe in den Ortsplan von Warmbad den Standort des Altenpflegeheims "Katharinenhof" eingetragen.

    Closed · #116258775
    0
  9. The German placename that was in use for this Polish town in World War II was Schieratz.

    Closed · #115802008
    0
  10. Diese Haltestelle hieß früher "Waldkrankenhaus". Seit dem Umzug des Waldkrankenhauses von der Hammermühle ins Stadtgebiet von Bad Düben heißt diese Haltestelle nun "Reinharzer Straße". Siehe hierzu den Liniennetzplan des Stadtverkehrs von Bad Düben auf fo

    Closed · #105506921
    0
  11. Ich habe dem tschechischen Weiler Bor (obec Březnice, okres Příbram) seinen deutschen Namen hinzugefügt: Heid.

    Closed · #93491789
    0
  12. Ich habe dem tschechischen Weiler Dobrá Voda (obec Březnice, okres Příbram) seinen deutschen Namen hinzugefügt: Gutwasser.

    Closed · #93491749
    0
  13. Ich habe der tschechischen Gemeinde Kamýk nad Vltavou (okres Příbram) ihren deutschen Namen hinzugefügt: Kamaik an der Moldau.

    Closed · #93491468
    0
  14. Ich habe der tschechischen Gemeinde Krásná Hora nad Vltavou (okres Příbram) ihren deutschen Namen hinzugefügt: Schönberg an der Moldau.

    Closed · #93490900
    0
  15. Ich habe der tschechischen Gemeinde Vysoký Chlumec (okres Příbram) ihren deutschen Namen hinzugefügt: Hoch Chlumetz.

    Closed · #93490749
    0
  16. Ich habe der tschechischen Gemeinde Kosova Hora (okres Příbram) ihren deutschen Namen hinzugefügt: Amschelberg.

    Closed · #93490548
    0
  17. Ich habe dem Eintrag zu Gaststätte "Zur Silberstraße" in 09432 Großolbersdorf den Hinweis "geschlossen" hinzugefügt, da der Restaurantbetrieb vor einigen Jahren eingestellt wurde.

    Closed · #92178567
    0
  18. Ich habe den Standort der Arztpraxis von Dr. med. Ihab Rangous in 09432 Großolbersdorf eingetragen.

    Closed · #92178263
    0
  19. Ich habe den Standort der Arztpraxis von Frau Dr. L. Busik in 09437 Börnichen eingetragen.

    Closed · #92178066
    0
  20. I added the German translation of Польское военное кладбище Катынь to the topographic landmark in question.

    Closed · #83021625
    0
Load more
Loading...