OpenStreetMap

Diary Entries in Brazilian Portuguese

Recent diary entries

ET do Independence Day

Posted by lgsreal on 5 January 2016 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Sem querer o que a gente mapeia acaba lembrando algumas formas ou objetos...

Hoje mapeei o ET do Independence Day: ET OSM Me lembrou o ET da cena em que eles estão plantando a bomba na nave mãe: ET Independence Day

Location: PR-498, Floraí, Microrregião Floraí, Mesorregião Norte Central Paranaense, Paraná, Região Sul, Brasil

E lá se foi 2015, que venha 2016

Posted by Marcos Medeiros on 1 January 2016 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Conheci o OSM quando o OruxMaps deixou de disponibilizar as imagens do Google como camada de fundo. Eu usava o Orux para diversas coisas, mas principalmente como GPS nas trilhas que fazia na área rural do município onde moro, então as imagens do google offline eram muito úteis.

Quando as imagens do google deixaram de ser uma opção no Orux passei a investigar as outras camadas disponíveis e acabei na página do OSM usando o ID meio que de brincadeira (devo ter passado muita raiva nos mapeadores experientes nessa época), aos poucos percebi o potencial do OSM em tudo o que eu precisava de um mapa e até muito além disso.

Nessa época passei a mapear a área urbana do município onde moro e depois fiz a mesma coisa nos municípios vizinhos. Logo passei a mapear as estradas rurais e os córregos, ribeirões e rios (para as trilhas).

Em junho o usuário santamariense me apresentou o JOSM (que passei a usar com muita relutância), que hoje é meu editor padrão.

Com o tempo fui criando "metas" para me manter motivado no mapeamento, entre elas fazer contribuições em todos os estados brasileiros, mapear 70% dos dias em 2015, mapear as ruas da área urbana de todos o municípios com menos de 3000 habitantes em Minas Gerais e Goiás, mapear todo o Rio Tijuco (o maior do município onde moro) Mapear toda as ruas do Município de Araguari...

Acredito que consegui evoluir muito como mapeador esse ano e espero continuar em 2016, meus sinceros agradecimentos aos usuários que me ajudaram nessa caminhada em especial ao santamariense.

Seguem decalques do HDYC das minhas contribuições em 2015:

Evolução das contribuições

Como eu contribui em 2015

Location: Ituiutaba, Centro, Ituiutaba, Microrregião Ituiutaba, Mesorregião Triângulo Mineiro/Alto Paranaiba, Minas Gerais, Região Sudeste, Brasil

Mapeamento das Escolas Públicas do Distrito Federal

Posted by chrmorais on 15 December 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

A rede pública de ensino no DF é composta por 14 Regionais de Ensino:

  • 001 - Plano Piloto / Cruzeiro - Esperando,

  • 002 - Brazlândia - Mapeada 30 escolas,

  • 003 - Ceilândia - Mapeada 95 escolas,

  • 004 - Gama - Mapeada 49 escolas,

  • 005 - Guará - Esperando,

  • 006 - Núcleo Bandeirante - Mapeada 32 escolas,

  • 007 - Planaltina - Esperando,

  • 008 - Sobradinho - Esperando,

  • 009 - Taguatinga - Mapeada 62 escolas,

  • 010 - Samambaia - Mapeada 40 escolas,

  • 011 - Paranoá - Esperando,

  • 012 - Santa Maria - Mapeada 28 escolas,

  • 013 - São Sebastião - Mapeada 23 escolas,

  • 014 - Recanto das Emas - Mapeada 26 escolas.

Iteração 01 tarefas realizadas:

  1. Desenho do polígono da área da Escola;

  2. Atualização da Nomeclatura de acordo com os dados publicados no site da Secretaria de Educação do DF.

  3. Inclusão de Nota informando a Coordenação Regional de Ensino da Escola;

  4. Inclusão do Código INEP, identificador único da Escola no Ministério da Educação. Será útil para automatizar o processo de atualização das informações da Escola, bem como para o desenvolvedor que necessitar utilizar a localização geográfica conectada às suas bases de dados.

Fonte de Informação das Nomeclaturas e código INEP das Escolas mapeadas

Fonte de imagens de satélite atualizadas: GEOServiço CODEPLAN

+ de 3000 edições

Posted by Ivaldo on 6 December 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Ontem à noite (05/12/2015) ultrapassei as 3.000 edições, no OSM, desde julho/2014. Na verdade o meu foco não é esse (pontuação), mas sim mapear e melhorar o mapa da minha cidade, do meu estado, além de outros locais por onde visitei ou costumo visitar.

Logística

Posted by NataniCardoso on 26 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

E por fim, a etapa final (etapa 11), foi a tão esperada 'aula de campo', nessa etapa todos os integrantes do grupo foram até o ponto que os foi dado e fizemos alguns levantamentos: analisamos a quantidade de semáforos, hidrantes, faixas de pedestres, pontos de ônibus, carros, bicicletas, motos e caminhões que transitam por lá em um intervalo de aproximadamente 15 minutos em horário de pico. Pesquisamos também quais as linhas que circulam por lá diariamente e os pontos de referência como lojas, bares e ruas que ficam localizados nas proximidades do local.

Ao término de todas as etapas assim então, podemos criar o mural o preenchendo com "pod casts" em que neles se encontram informações sobre nosso trabalho e também contendo informações importantes para as pessoas que conseguirem ver poderem se localizar melhor dentro de jacaraipe. Assim chegamos ao fim do nosso trabalho.

Trabalho de logística

Posted by Sara Cristina Silva on 26 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

G5 - Marcação de um ponto próximo ao Big San (Abdo Saad - Rua Fortaleza) Ponto marcado - Banco Itaú

Trabalho de logística

Posted by Ana Luiza Fernandes on 26 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Chegamos ao fim do nosso trabalho de logística sob a orientação da professora Patrícia Leal. Ao longo desse 3º trimestre descobrimos uma nova forma de olhar para o nosso bairro, não só o bairro em que moramos, aprendemos à ver a geografia, o estudo com mapas de uma forma mais divertida e agradável. Espero poder continuar usando a plataforma para mapear algo que ajude na melhoria da infraestrutura, locomoção, entre outras coisas para ajudar as pessoas ao meu redor. Ana Luiza Fernandes, 2ºm01

Paradoxo dos Direitos Autorais

Posted by santamariense on 26 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Hoje me veio esta luz e decidi refletir sobre isto e compartilhar com vocês meus pensamentos.

Próximo a minha casa há uma sanga e nunca na minha vida ouvi falar que ela tinha um nome. Era, apenas a "sanga". Quando já adulto, tomando gosto por mapeamentos, por melhor conhecer o município onde moro, acabei descobrindo que há um nome, ou pelo menos o IBGE tem um nome pra ela. Depois desta descoberta passei a incorporar este nome no meu vocabulário e transmitindo este conhecimento, outras pessoas passaram a usar este nome também.

Então surge uma questão: O fluxo de conhecimento não deveria ser em sentido contrário? Que da cultura popular surgisse um nome para esta sanga?

Sempre gostei de mapas. Até hoje tenho mapas impressos do município que sempre gosto de ver. O fato é que muito da geografia do município aprendi por estes mapas. Alguns nomes geográficos, que até nem conhecia, aparecem nas mais variadas fontes de mapas e, muitos nomes parecem ser desconhecidos, esquecidos, unusuais, ou "devorado por povoação mais complexas que, ao se estabelecerem, receberam um novo nome".

Eu absorvi boa parte deste conhecimento como sendo verdadeiro. Eu conheci muito da minha cidade a partir deles. Daí vem uma questão: Estou eu violando direitos autorais ao pôr nome em um objeto no OSM que eu assimilei ter este nome, muitas vezes sem saber de onde tenho este conhecimento? Sem ao menos ir lá em outro mapa, copiar, ir no OSM, colar?

Daí vem aquela questão que abordei em alguns diários atrás. Se eu aprendi o nome errado de uma rua, por exemplo, em determinado mapa, absorvi aquilo como verdadeiro, passei a usar aquele nome no dia a dia para explicar onde fica tal lugar, ...Estou eu violando direitos autorais, e sujeito a ser enquadrado como bandido pela lei "Easter Egg"?

Não estou eu aqui querendo salvar a pele de ninguém, e nem ao menos generalizando, até porque cada caso é um caso. Mas é algo que existe e precisa ser refletido.

Como exemplo cito o caso da empresa Esmeralda Espaço de Festas, que usa como endereço o nome de Rua João Pereira Henrique, enquanto que, na verdade é Travessa João Pereira Henriques (nome oficial). E se formos investigar a fonte deste nome, descobre-se que usam o nome errado (ou ao menos não oficial), o Google e o Waze.

Tenho conhecidos que também usam verbalmente este nome, provavelmente aprenderam erroneamente no mapa do Google/Waze. Mas que, pela astronômica grandeza de uma empresa, o que é errado vai sendo absorvido ao longo do tempo como verdade... - Daí eu pergunto, é violação de direitos autorais colocar no OSM este nome como nome alternativo da rua se ele foi incorporado ao dia a dia das pessoas?

Um caso diferente, que conheço aqui em Santa Maria, é o caso da Estrada José Santo Fighera. O nome da pessoa homenageada é este. Há uma placa com este nome na esquina com A RSC-287 e outra com a RS-511 - provavelmente afixada pelos próprios descendentes. Fighera é com h mesmo, e é o sobrenome de uma família do local, onde é fabricado o Arroz Fighera. Santo é um nome e não sobrenome, como em Santos. Daí que ao longo dos anos foram distorcendo este nome pela própria legislação municipal. O nome oficial dela agora é José Santo Figueira. Uns até utilizam José dos Santos Figueira.

Então volto eu ao caso da João Pereira Henriques. Será que o nome dele (pessoa) não era com final sem "s" mesmo, e a prefeitura modificou seu nome ao oficializá-lo? E que no final das contas quem sabe não foi um morador daquela rua que contribuiu com o google/waze e colocou este nome porque conheceu o homenageado pelo nome da rua? Porque afinal de contas já vi pessoas utilizar este nome e se formos pegar como exemplo a José Santo Fighera percebemos que isto pode sim ter acontecido.

Enfim, o que se observa pela internet de um modo geral, e isso se aplica também a mapas, é uma nuvem de conhecimentos onde a verdade das coisa (dos objetos em mapa) tendem a ser estabelecida pela "maioria de votos" ou por "quem grita mais alto" (mega empresas internacionais), estando eles certo ou errado.

x

Posted by Quionzo on 26 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

x

Atualizando

Posted by Lucas Carvalho Gava on 26 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

No dia 17/11/15 fomos a campo fazer nosso roteiro de pesquisa, Refizemos um croqui usando como base o nosso antigo, só que agora focando na rua, nos buracos, nos quebra molas nas faixas de pedestres e etc.. Fizemos um podcast da via, falando um pouco das suas coisas e gravamos um vídeo 360° graus do nosso ponto. Fizemos um documento Word levando em consideração tudo o que já foi feito e pesquisado, falando um pouco sobre cada. Realizamos uma pesquisa obtendo 10 questões sobre como era a vinda dos alunos para a escola, se a rota ate a escola era segura o que e preciso melhorar e varias outras coisas. depois de fazer essa pesquisa fizemos gráficos sobre os dados coletados. Eu fiz a demarcação de um novo local próximo a minha área a ser pesquisada é criamos os Qr codes

Trabalho de geografia

Posted by Matheus Alves on 25 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Até este exato momento eu me cadastrei nesse site e ajudei com o trabalho de pesquisa, até agora eu não encontrei muitas dificuldades.

Bairros de Campo Grande/MS (delimitação)

Posted by Ivaldo on 25 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Finalmente finalizei a delimitação dos bairros de Campo Grande/MS. Um trabalho extremamente cansativo, mas para mim muito gratificante e uma das coisas que mais gosto de fazer no OSM.

Antes já tinha trabalhado na delimitação de bairros isolados na região do DF e entorno (RIDE) e também em projetos completos, mas de cidades memores, como Formosa/GO, Santo Antônio do Descoberto/GO, Jataí/GO e Itaporã/MS.

Esse foi o trabalho mais complexo de delimitação (através de Relações) que já fiz. Foram 72 bairros no total. O desafio em se delimitar bairros não é apenas o processo em si, mas as muitas incorreções e problemas que encontramos (desalinhamento em relação à imagem de satélite é o pior deles), pois diminui a exatidão dos limites. No meu caso, quando encontro o problema já corrijo... não tem outro jeito, por isso o processo se torna mais complexo.

Contei com a ajuda do usuário OSM muzito. na delimitação de alguns bairros - trabalho que ele continua nos limites das parcelamentos ou subbairros, que não é o meu foco agora. Grato muzito

Segue relação dos bairros:

Tarefa Final

Posted by Mariana Munhão on 25 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Meu nome é Mariana Sutil Munhão sou da turma 2M03 e pertenço ao G-1. Neste diário irei falar sobre a atividade final do nosso trabalho de logística, a professora nos deu um papel com as atividades que eram pra fazer e no final montar o mural. Nessas atividades foram inclusas: fazermos um outro croqui do nosso ponto mas detalhado do que o primeiro, fazer um vídeo 360º do local e gravar um podcast falando da sinalização, pontos de ônibus, etc, junto a isso a professora nos deu uma folha com várias perguntas para respondermos quando estivéssemos la, perguntando qual o tempo semafórico, quantas faixas tem na via, quantos hidrantes, quantos semáforos, etc... Fazer um documento no word falando de tudo o que ja fizemos em todo o trabalho, fazer outro documento no word colocando gráficos representando os cálculos que fizemos em relação as perguntas do T10 que aplicamos nos alunos da escola e comentando sobre eles. E tivemos que fazer a criação de QR codes das coisas que a professora pediu, que foram: croqui, horário e itinerários do ônibus que ficamos responsáveis que foi o 818, um podcast que postamos no podbem e duas marcações que fizemos perto no nosso ponto. Fazendo isso chegamos a atividade final do trabalho hoje, dia 25/11/2015 montando o mural. Gostei muito de fazer esse trabalho, pois foi uma atividade que eu nunca tinha feito, muito divertida e confesso que passei a ver o bairro em que eu moro com mais atenção.

Trabalho de Logística

Posted by Letícia Farina on 25 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Sou Letícia, estudante da Escola Estadual de Ensino Fundamental e Médio “Jacaraípe” da turma 2°M03, juntamente com a professora Patrícia Leal da disciplina de Geografia estamos realizando um trabalho de Logística em Jacaraípe onde fizemos muitas atividades interessantes e diferentes. Meu grupo ficou responsável pelo ponto da Av. Abdo Saad de encontro com a Av. Minas Gerais: T1. Foram feitos um croqui e uma pesquisa sobre horário e itinerário de ônibus que passavam na região. (Feita pelo grupo) T2. Criei meu perfil aqui no OSM T3. Fazer diário e marcação de algum ponto no mapa. T4. Fazer marcação da linha de ônibus no mapa T5. Gravar um podcast (áudio) e postar no site do podbean.com T6. Debate na sala de aula cujo tema foi “O carro é o novo tabaco” T7. Fazer uma marcação individual no mapa T8. Fazer uma pesquisa com um morador antigo que more na região T9. Entrevistar estudantes sobre o meio de transporte utilizado para seu trajeto na escola T10. Responder um questionário T11. Juntamente com a professora fazer um mural para demostrar o trabalho feito. Foi um trabalho diferente onde pude ter uma visão mais ampla do local onde eu moro.

Oque eu fiz até agora no trabalho

Posted by Laryssa silva on 25 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Fiz o croqui do meu ponto de pesquisa, pesquisei sobre o itinerários dos ônibus, criei meu perfil no OSM , desenvolvi o diário e fiz a marcação , estudei o texto '' O Carro é o novo tabaco" , filmei e editei o vídeo de entrevista com um morador antigo , entrevistei alunos da escola , filmei e editei o vídeo do trajeto da minha casa até a escola

Oque eu fiz até agora no trabalho

Posted by Laryssa silva on 25 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Pesquisei sobre o itinerários dos ônibus, criei meu perfil no OSM , desenvolvi o diário e fiz a marcação , estudei o texto '' O Carro é o novo tabaco" , filmei e editei o vídeo de entrevista com um morador antigo , entrevistei alunos da escola , filmei e editei o vídeo do trajeto da minha casa até a escola

Trabalho de Logística (Região da Grande Jacaraipe)

Posted by Ludmilla Motta on 24 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Olá , meu nome é Ludmilla Silva Mota.Sou aluna da turma 2°M03 , e meu diário será por etapas de acordo com o que foi passado.

T1-Croqui do local da pesquisa com localização dos pontos de ônibus.Entrar no site da certub e pesquisar horario e itinerario.O que são códigos QR.(Fiz em grupo)

T2-Criar o próprio perfil no Open Streer Map (Fiz )

T3-Fazer diário , marcações de um ou mais pontos no mapa.(Não fiz no prazo dado)

T4-Fazer marcação nos mapas das linhas de ônibus. (Fiz em grupo)

T5-Fazer o podcast de algum ponto e publicar no podbean.(Ana Paula Cardoso , ficou responsável)

T6-Debate em sala (Leticia Miranda e Igor ficou responsável)

T7-Fazer uma marcação individual de algo ou alguma coisa.(Nao fiz no prazo)

T8-Procurar uma pessoa que seja morador antigo e entrevista-lo.

T9-Situação dos transportes ultilizados pelos estudantes.(Pesquisa feita pelo grupo)

T10-Questionário (Feito pelo grupo)

T11-Materiais para a construção do mural

Logística

Posted by Gabriela Rodrigues on 24 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Nós alunos da Escola Estadual do Ensino Fundamental e Médio "Jacaraipe" estamos realizando um trabalho sobre Logística na disciplina de Geografia. Estamos estudando e analisando o bairro Jacaraípe e seus sub bairros.

Location: Residencial Jacaraípe, Região de Jacaraípe e Manguinhos, Serra, Microrregião Vitória, RMGV, Mesorregião Central Espírito-Santense, Espírito Santo, Região Sudeste, Brasil

logística

Posted by NataniCardoso on 24 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Meu nome Natani Cardoso da turma 2ºM03, pertenço ao grupo 1 - (EXTRABOM)

Bom o T.6 ficou responsável por João e Mariana do meu grupo (DEBATE), T.7 tive umas dificuldades de não ter internet em minha residencia, acabei fazendo com um pouco de atraso, minha marcação foi de uma arvore, já o T.8, foi sobre o vídeo ou podcast, entrevistar um senhor ou uma senhora , morador(a) a muitos anos no bairro pra saber as mudanças e etc .. Eu e Tiffany fizemos a entrevista. T.9 situação da ida ou a volta da escola do aluno, agora o T.10 penúltima tarefa foi 5 questões criadas pelo meu grupo 1, roteiro de entrevista, com essas entrevistas fizemos a porcentagem e o gráfico de todas as questões do roteiro.

Finalização do Trabalho de Geografia

Posted by Gabriela Sanchez on 24 November 2015 in Brazilian Portuguese (Português do Brasil)

Me chamo Gabriela Sanchez, da turma 2M01 da Escola Jacaraípe, integrante do grupo G6. Nesse último trimestre foram realizadas varias atividades em geografia com a professora Patrícia Leal, entre elas um debate com os alunos na sala, um questionário feita com os alunos e professores, vídeo sobre o trajeto de ida à escola, Podcasts, pesquisas sobre o local pesquisado, entre outros; Por último uma aula de campo com os alunos em seus respectivos pontos de pesquisa espalhados por Jacaraípe com varias informações para serem coletadas durante o tempo determinado pela professora.

Older Entries | Newer Entries