OpenStreetMap

Diary Entries in French

Recent diary entries

Zone de relevés de terrain

Posted by Britz on 19 September 2014 in French (Français)

Ayant déménagé du Pays de Retz, je ne cartographie plus dans cette zone

Détérioration très importante de la carte de l'île de la Réunion.

Posted by mk67 on 11 September 2014 in French (Français)

J'ai constaté, il y a peu une détérioration des tag "highways" sur la carte de l'île de la Réunion. J'ai averti le contributeur qui n'a pas répondu. J'ai cru au départ que ce n'était que quelques erreurs, et après un lapse de temps raisonnable pour que le contributeur y remédie, j'ai fait les corrections.

Par sécurité, j'ai fait un petit contrôle des autres éditions du mappeurs et de la carte en général. Bien ou mal m'en a pris, puisque j'ai constaté que les détériorations étaient bien plus vaste que je n'aurais jamais imaginé.

Plus d'une centaine de tags de highways ont été changé sans aucune rigueur ni valeur de l'usage ou du traffic des chaussées. Cela va du tronçon en plein mlilieu d'une voie à la route entière, le chantier de correctif est si titanesque que, les bras m'en tombent.

Je fais appel au contributeurs localisé sur la Réunion ou d'ailleurs, simplement désireux de se rendre utiles, 80% de l'édition originale avait été faite d'après imagerie aérienne, le reste par l'usage et le renseignement, ainsi que le cadastre. Je ne vis plus à la Réunion depuis Décembre 2013, je n'ai plsu les moyens de contrôler en réel et encore moins le courage de reprendre tout de zéro (près d'un an de travail à l'origine).

Contributeurs de la Réunion, c'est un appel d'urgence, je vous demande votre aide pour réparer les dégâts. Et, s'il vous plait, faites le avec rigueur (on ne qulaifier pas en "trunk" voie expresse, un morceau de route primaire ou secondaire en, plein milieu d'un village), car parti comme c'est, dans moins d'un an la cartes de la Réunion ne ressemblera plus à rien.

Librement, Mk67

Location: GR R2, Saint-Benoît, La Réunion

Le "FairlyShare" pour remplacer ODbL ? pourquoi Vincent Lorphelin se trompe dans journaldunet.com

Posted by Pieren on 4 September 2014 in French (Français)

Je viens de tomber sur un article du journaldunet.com qui mentionne OSM (et même wikipedia) dans une liste de projets de type crowd-sourcing (collaboratifs de masse) suivi d'une dénonciation des supposées dérives qu'ils engendrent.

Il y aurait "un vent de révolte" parmi les contributeurs qui se plaignent de voir leur travail bénévol récupéré par des entreprises commerciales. Les exemples cités comme imdb ou Oculus tapent juste et justifient l'article (il aurait pu aussi mentionner CDDB comme ancêtre de ce genre d'arnaque).

Mais il ne faut pas mettre tous les projets collaboratifs dans le même sac ! Lorsque cette personne écrit "Même de manière indirecte, les contributions sont systématiquement récupérées puis monétisées au seul profit des plate-formes.", ça n'est pas possible avec OSM pour une raison très simple : la license OdBL ne permet pas sa transformation en license fermée (avec appropriation des données), les contributions appartiennent toujours à leurs auteurs et la clause "SA" ou "Share Alike" ("partage à l'identique" en bon français) empêche qu'une entreprise privée s'empare des données OSM et les améliore pour son seul profit (pour être plus exact, ils ne sont pas obligés de verser leurs améliorations dans OSM directement mais de mettre ces améliorations à disposition du public sous la même license - à charge ensuite à quiconque de les reverser dans OSM s'il le souhaite). C'est aussi grâce à cette clause que les usages commerciaux d'OSM ne sont jamais une menace pour les contributeurs puisque n'importe qui peut refaire la même chose avec un modèle ouvert et gratuit.

C'est pourquoi cet article est basé sur un constat erroné : s'il y a bien des problèmes avec certaines plate-formes collaboratives, il ne faut pas mettre TOUTES les plate-formes dans le même sac et surtout bien faire attention aux licenses ! Inclure OpenStreetMap dans cette thématique est au mieux une manisfestation de méconnaissance de notre projet collaboratif et des licenses ouvertes, au pire une preuve d'incompétence sur ce sujet.

Cette petite controverse de rentrée aura surtout eu l'avantage de remettre en avant la fameuse clause "share-alike" de notre license, une clause que certains souhaiteraient pourtant voir disparaître.

Premières impressions en tant que Contributeur OSM

Posted by CHETARD on 2 September 2014 in French (Français)

Editeur ID par défaut correct, éditeur Potloatch2 mieux pour ses symboles et sa carte, mais m'a perdu qqs dizaines d'informations suite à un plantage inopiné dans la carte ! Impossible de ré-injecter le fichier XML que j'ai réussi à récupérer... dommage.

J'aimerai savoir quelles sont les applications qui utilisent OSM, en fonction de la réponse, j'investirai plus ou moins de temps sur la création, modification et suppression des données OSM. OC

laser puissants

Posted by BOUHADIBA on 27 August 2014 in French (Français)

j'ai un ami qui a acheter un laser sur laserachat.com ,c'est un laser 10000mw ,tres dangereux ,il a diriger vers les yeux de son achat ,et quelques secondes ,son achat est aveugle ,awful! je vous suggere de ne pas acheter un tel laser

Rue Aristide Briand

Posted by Kochtcheï on 18 August 2014 in French (Français)

Rue Aristide Briand, je passais par là et notais un canapé installé au coin de la rue. "C'est l'occasion de passer une excellente soirée" convins-je.

Image d'un canape

Je courus donc vers mon appartement pour y dénicher un sachet de thé et je revins vers le canapé pour m'y allonger. Il étais très confortable mais ma joie fût vite entamée. Je n'avais ni bouilloire ni tasse et encore moins d'eau claire.

Et j'étais bien seul.

Trace GPS loin de la réalité !

Posted by LGENDRONNEAU on 12 August 2014 in French (Français)

Débutant dans l'utilisation du GPS de téléphone, j'étais jusque là, relativement content de la précision des traces.

Celle en date du 11 aout est par contre loin de représenter la réalité et se trouve parfois à plus de 100 mètres. Elle vient en complément d'une autre faite dans les gorges du Tarn qui montrait un tracé en "ZIG-ZAG" ??? alors que le chemin est relativement rectiligne.

A vérifier

Appli mobile OpenBeerMap disponible sur Firefox OS et Android

Posted by OpenBeerMapContributor on 4 August 2014 in French (Français)

L’appli mobile est arrivée !

Si vous êtes sur Firefox OS, vous pouvez l’installer directement depuis le MarketPlace

Si vous êtes sur Android (téléphone ou tablette), il vous fait d’abord installer Firefox, le navigateur qui prend soin de vos données et de votre privée, puis visiter le Marketplace à la même adresse.

L’application présente exactement les mêmes fonctionnalités que le site. Pour une petite revue, je vous invite à visiter le blog de Dadall, qui l’explique bien mieux que moi ;) http://www.dadall.info/blog/index.php?article325/openbeermap-l-application-firefox-os-qui-fait-rever

En cours d'écriture d'un projet

Posted by Aduvernois on 31 July 2014 in French (Français)

Je navigue autour d'OSM depuis deux ans avec des pic d'activités mais surtout des envies... Mon approche est professionnelle et s’oriente vers le public jeune de mon territoire. J'ai organisé des Cartoparties mais qui n'ont pas donné suite à un travail plus approfondi. 2015 est pour moi un tournant... dans la cartographie Libre, je suis au stade de l'écriture et je teste des outils : ushahidi, chimere, umap! bref tout aide et avis me sera précieux.

Saint-Étienne: recensement des locaux commerciaux vacants sur OpenStreetMap

Posted by EddieJ on 29 July 2014 in French (Français)

L'association stéphanoise Carton Plein a entamé une démarche de Recherche-Action sur la réactivation des boutiques vacantes et un travail sur l'identité de la ville... En parallèle du "Bureau de recensement des boutiques stéphanoises" (plus d'infos sur le wiki MoviLab), l'association a mis en place un relevé en porte à porte des boutiques vacantes dans un secteur centre ville (allant de l'hyper centre à Carnot).

closed shop

Comment je m'en mêle ?

Début juin 2012, je suis mis dans la boucle par Hervé, résident à La Cartonnerie et contributeur à OpenStreetMap de ma connaissance. Lors d'une première rencontre courant juin avec l'équipe projet, j'ai évoqué l'intérêt de l'utilisation d'OpenStreetMap comme base de données communes, à la croisée des besoins de Carton Plein et de la Ville de Saint-Étienne ("Pourquoi Faire"). Le 27 juin, je démontre en pratique le "Comment Faire" lors d'un atelier à la Maison de Jacqueline, le tiers-lieu de la Cartonnerie :

  1. Présentation rapide d'OpenStreetMap - Bien commun
  2. Comment contribuer dans le cadre de ce projet spécifique (éditeurs ID, Potlatch, JOSM)
  3. Comment interroger la base et exporter les données. Exemple test avec une requête sur Overpass Turbo.
  4. Comment créer une carte en ligne à partir de ces données et d'informations supplémentaires (commentaires, photos...). Exemples test avec uMap et Chimère.

Question posée non encore résolue : comment disposer et afficher en local des informations non publiques plus précises (propriétaires, coordonnées...) ?

Ce projet ainsi que d'autres idées que j'ai concernant l'information géographique en bien commun sur Saint-Étienne (Accessibilité, Zones d'Activités…) a remis sur le tapis la nécessité de pouvoir évaluer le temps de travail nécessaire pour récolter des infos sur le terrain et les saisir dans OSM.

Je teste en condition réelles

Vendredi 25 juillet (jour dont la météo ressemblait exceptionnellement à ce qu'on peut attendre d'une journée de juillet, même à Saint-Étienne…) je suis donc allé, à titre de test, carnet et crayon en main, recenser les boutiques, occupées et vacantes, de la Rue de la République.

Informations recherchées:

  • localisation (évidemment…)
  • type de commerce/bureau…
  • nom du local/commerce/entreprise...

Et c'est tout. Pas d'infos sur l'accessibilité, ni sur les horaires d'ouverture, etc.) Pas non plus d'autres éléments situés rue de la République (boîtes aux lettres, mobilier urbain, arrêts de bus…). Juste les boutiques en rez-de-chaussée sur la rue.

Temps total de recensement sur le terrain: 1 heure (en ne prenant que deux fois le temps de discuter avec des passants).

Temps de saisie des informations dans OpenStreetMap : le double ! Ceci du fait qu'il faut passer par l'interface imposée par l'outil (JOSM en l'occurence), être rigoureux dans la saisie, chercher les attributs pertinents inconnus lorsqu'on rencontre des cas particuliers nouveaux, et parfois rechercher le site internet de certaines boutiques lorsque ça vaut le coup de préciser…

Avec la pratique et l'expérience ce temps doit pouvoir être réduit, mais quoi qu'il en soit, il restera sans doute plus long que la récolte des infos sur le terrain.

Aperçu du résultat après requête via Overpass Turbo:

carte rue de la Ré (afficher l'image en plus grand, en vert les commerces, bars, cafés, bureaux… occupés, en rouge les locaux vacants…)

Location: Massif central, Égliseneuve-d'Entraigues, Issoire, Puy-de-Dôme, Auvergne, France métropolitaine, 63850, France

Passage du Chanois

Posted by Kochtcheï on 19 July 2014 in French (Français)

Je m'apprêtais, ce soir là, à tracer le Passage du Chanois. Il faisait nuit. Une nuit noire et épaisse bien que l'on pouvait presque distinguer encore quelque veine de ciel bleue entre les nuages.

Je m'y étais pris bien tard car, tandis que je m'approchais de la place surplombant le passage, je me rendais vers le coin qui semblait entamer le petit chemin.

Un vrai trou noir. La place avait ses réverbères mais leur portée s'arrêtait juste devant ce couloir opaque. Je laissais mes yeux s'exercer à cette obscurité et il me semblait distinguer des marches d'escalier. Impossible de m'y attarder toutefois car l'image m'échappait aussitôt qu'elle apparaissait tant l'ombre était dense et ravalait vite tout ce qui fuyait.

Escaliers

J'entrepris leur descente avec beaucoup de précaution. Après la première marche, la pénombre me caressait déjà comme une brume légère. Lorsque je dépassai la deuxième marche, cette sensation pris de plus en plus de consistance, comme un brouillard enveloppant, tellement dense qu'il semblait comme une barbe à papa, il s'accrochait dans les cheveux, restait collé sur mon visage. Je tentais de me débarbouiller mais il en venait encore.

Alors que je me débattais, une voix s'excusa, flegmatique:

_ Oui c'est l'obscurité, ici on voit rien et du coup l'ombre est très épaisse.

Je ne pus évidemment trouver la provenance de cette voix. Elle avait l'air proche et semblait se rapprocher du sol. Mon interlocuteur était probablement assis sur une marche plus bas.

_ Ah d'accord c'est pour ça alors, répondis-je.

Lui ne me répondit pas mais il me sembla distinguer un assentiment rauque venant de sa gorge.

_ Bon bah du coup c'est pas pratique alors je vais rentrer.
_ Ok, salut.
_ Salut.

Le sentier des Chasupes

Posted by Kochtcheï on 15 July 2014 in French (Français)

Sentier

Tandis que je traçais le sentier des chasupes, un homme vint à ma rencontre.

_ Prenez une chaise! me lança t'il. Je m'executai.
_ Connaissez-vous le jeu des cailloux? Me demanda t'il, découvrant un regard carnassier. Perplexe et penaud, je répondis:
_ Je connais des jeux des cailloux.
_ Mais je vous parle du jeu des cailloux
_ Le jeu des cailloux? Avec un L majuscule?
_ C'est bien ça.
_ Eh bien Non.
_ C'est bien simple, vous voyez ces cailloux.
_ Oui.
_ Donc pour commencer, ce sont les pions.
_ Tous?
_ Non juste ceux qui sont entourés en rouge. Regardez ci-dessous:

Cailloux

_ Ah, je vois.
_ Le but est de les regrouper par paire ou triplet en fonction de leur similitude.
_ Similaire comment?
_ A vous de le définir! C'est d'ailleurs ce qui fait toute la puissance du jeu. Mais n'allons pas trop vite. Je vais prendre un exemple.
_ Allons-y.
_ Ces deux pierres, là, affichent toutes les deux une consistance assez semblable. Voyez sur leur surface, ces petits cratères? Voilà une similitude valable. Nous allons donc tenter de les réunir.
_ Bien.
_ Mais elles sont séparées par une autre pierre!
_ Oui la grise là!
_ Nous allons échanger cette pierre avec l'une des deux pierres similaires mais pour celà, nous devons trouver une autre similitude, cette fois-ci entre les deux pierres échangées.
_ Oui.
_ Vous aurez remarqué qu'elles ont une couleur assez proche. C'est aussi une jolie similitude...

Le jour fuyait déjà, le soleil venait de rejoindre l'horizon. Satisfait, je décidais de rejoindre ma voiture.

Inscription

Posted by pierre1968 on 9 July 2014 in French (Français)

Inscription sur le site.

Cartographie communautaire avec drone (UAV) sur OSM en Haïti

Posted by JackAurel on 7 July 2014 in French (Français)

Membre actif du renforcement des communautés OSM haïtiennes à l'aide de drone dans le cadre du projet mené par CartONG & OSM France :

http://cartong.org/fr/project/projet-cartographie-communautaire-sur-openstreetmapdrone-en-ha%C3%AFti

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UAV-HAITI

Location: Communitere, 3e Bellevue, Commune Tabarre, Arrondissement de Port-au-Prince, Département de l'Ouest, HT6120, Haïti

Presentation

Posted by Peter Potrowl on 3 July 2014 in French (Français)

Hello !

I'm a member of the French Wikipedia community.

Please visit http://fr.wikipedia.org/wiki/Utilisateur:Peter17

and my website: http://lesitemai.free.fr

laser bleu 1000mw

Posted by laser9 on 1 July 2014 in French (Français)

Informations relatives au laser bleu 1000mw: http://www.laserpuissant.com/pointeur-laser-bleu-1000mw-brulant.html ,

1.Le laser bleu 1000mw peut faire mal à l'homme, Il est interdit d'irradier directement avec des faisceaux lasers bleu 1000mw sur les yeux des hommes, vous devriez le mettre dans un endroit où un enfant ne peut pas le prendre pour éviter des accidents inattendus.Portez les lunettes de protège relatives à la longueur d'onde quand vous l'utilisez dans la maison ou à une proche distance pour éviter le faisceau direct sur vos yeux! 2.N'allumez pas pour longtemps le laser bleu 1000mw (en particulier le laser vert), le temps d'utilisation ne devrait dépasser 30s en été, si vous trouvez que le laser ou sa caisse chaufe, arrêtez de l'utiliser jusqu'à ce qu'il a refroidi complètement! En hiver,il faut quelque temps de préchauffage pour arriver à la meillieure clarté, nous vous conseillions de le mettre dans la poche pour le chauffer par la température du corps, puis placez le pile, le temps d'allumage continuel est au mieux moins d'une minute

un an déjà

Posted by ndongpotter on 25 June 2014 in French (Français)

24 Juin 2013, j’atterrissais à l’Aéroport Eyadema de Lomé pour une aventure de 10 semaines et une première expérience de volontaire sur la cartographie OpenStreetMap. Un an après, sans m’en rendre compte pourtant, je me surprends dans ma chambre sise à Totsi, Lomé, à réfléchir sur l’impact que ces quelques efforts isolés que j’ai fournis en ces temps dans ce petit pays mal connu, ont eu sur moi et mon environnement.

Je suis heureux du petit nombre de contributeurs OpenStreetMap que je suis parvenu à transmettre non pas une technique singulière de cartographier un point d’eau, un point de vente de fufu ou une bibliothèque publique, mais l’importance de le faire pour le peu de plaisir que nous procure l’image de notre nom affiché comme CREATEUR; la compréhension de l’importance de le faire pour un hypothétique géographe, programmeur, ou quelque tierce personne; l’importance de le faire pour le combat libre-propriétaire que nous ne sommes pas près de gagner (encore s’agit-il de gagner)…

Je suis heureux de toutes les frustrations décrochées auprès de plusieurs leaders tout contents et reconnaissants de l’approche participative dans la cartographie que je propose et qui promettent des changements que leur regard effacent après chaque clignement. Apres tout, c’est pas mal comme récompense pour une nuit de préparation..

Je suis heureux maintenant d’avoir consacré du temps et surtout du respect à une espèce humaine insaisissable qui souvent te crache au visage tes sacrifices pour une cause que vous êtes sensés défendre.

Je suis heureux d’avoir combattu les libres dans le libre pour le libre.

Translate OpenBeerMap in your language !

Posted by OpenBeerMapContributor on 24 June 2014 in French (Français)

How it works :

It uses the browser to detect the language.

So, if your language is Spanish, you may see something like that :

img_fr

Whereas I see this :

img_fr

It uses Mozilla l20n lib.

But it seems not to work at all with Chrome/Chromium.

How to translate :

Create a file [your_language].l20n

The reference file is fr.l20n : it contains all the chains to translate.

Just copy them to your file, and translate !

When it's ok, you can send them back to me by mail(openbeermap[at]gmail[dot]com) or via a github pull request.

http://openbeermap.github.io/

J'en ai fini avec Tours \o/

Posted by Virgile1994 on 24 June 2014 in French (Français)

Voilà Voilà, j'ai fin le réseau Fil Bleu de Tours !

Maintenant, je vais avoir du boulot sur Grenoble, avec la restructuration du réseau en Septembre prochain ! On reprend tout de 0 !

Location: Giraudeau, Tours, Indre-et-Loire, Centre, France métropolitaine, 37000;37100;37200, France

OpenBeerMap est maintenant un vrai projet international !

Posted by OpenBeerMapContributor on 20 June 2014 in French (Français)

Grâce à la motivation d'un contributeur multilingue (situé dans la principauté des Asturies, en Espagne), le site OpenBeerMap supporte maintenant plusieurs langues.

En particulier, les langues espagnole et asturienne sont disponibles, en supplément du français.

La technologie utilisée est l20n, une librairie JS maintenue par Mozilla : http://l20n.org/

Si vous voulez traduire le site dans votre langue, n'hésitez pas à me contacter afin que je vous explique comment procéder ;)

http://openbeermap.github.io/

Older Entries | Newer Entries